WEBVTT 1 00:00:01.208 --> 00:00:03.133 大家好~ 2 00:00:03.133 --> 00:00:04.500 【Hanako】晚上好 【Fumi】晚上好 3 00:00:04.500 --> 00:00:09.150 我們是「慾情Etoile」的運營聲優... 4 00:00:10.350 --> 00:00:13.000 我們是共同參與在這個社團裡的聲優Kinuginu Fumi (きぬぎぬふみ)和... 5 00:00:13.000 --> 00:00:14.125 常盤Hanako (常盤はなこ) 6 00:00:14.125 --> 00:00:16.292 【Hanako】晚上好~ 【Fumi】晚上好~ 7 00:00:16.292 --> 00:00:23.525 結果居然還是回到"晚上好"嗎 8 00:00:23.525 --> 00:00:29.117 這次的作品是「【達成率1%】輕語自慰輔助寸止地下城~由兩位陰鬱精靈進行的抖M診斷~ (暫定名稱)」 9 00:00:29.117 --> 00:00:30.208 沒錯 10 00:00:30.208 --> 00:00:32.000 【Fumi】是的 非常感謝購買了本作的各位~ 11 00:00:32.000 --> 00:00:33.750 【Hanako】非常感謝各位~ 【Fumi】是的 非常感謝購買了本作的各位~ 12 00:00:33.750 --> 00:00:34.900 我飾演的是「莉莉」 13 00:00:34.917 --> 00:00:39.042 那個... 我看一下... 是這邊吧 14 00:00:39.042 --> 00:00:48.000 我是有幸飾演了一直在這一側對您輕語的金髮精靈「菈菈」的常盤Hanako 15 00:00:48.000 --> 00:00:56.275 而我則是有幸飾演了另一位應該是暗精靈的可愛女孩的Kinuginu Fumi 16 00:00:57.242 --> 00:00:58.792 【Fumi】請問大家購入後覺得如何呢? 17 00:00:58.792 --> 00:00:59.792 【Hanako】非常感謝各位 【Fumi】請問大家購入後覺得如何呢? 18 00:00:59.792 --> 00:01:00.967 【Hanako】非常感謝各位 【Fumi】覺得如何呢? 19 00:01:00.967 --> 00:01:01.967 【Hanako】覺得如何? 20 00:01:01.967 --> 00:01:02.967 【Fumi】覺得如何呢? 【Hanako】覺得如何? 21 00:01:02.967 --> 00:01:08.125 【Hanako】這次的作品跟本社團過去的作品類型有點不同呢 22 00:01:08.125 --> 00:01:09.625 【Fumi】的確 【Hanako】這次的作品跟本社團過去的作品類型有點不同呢 23 00:01:09.625 --> 00:01:14.400 至今為止呢... 較早以前大多是比較短的作品... 24 00:01:14.400 --> 00:01:20.941 【Fumi】然後從不久前開始請到了插畫師 接著就變成內容較為豐滿完整的作品 25 00:01:20.958 --> 00:01:22.583 【Hanako】是呢 【Fumi】然後從不久前開始請到了插畫師 接著就變成內容較為豐滿完整的作品 26 00:01:22.583 --> 00:01:24.042 【Hanako】後來做的都是內容比較多... 跟本社團其他作品相比內容很多的作品 27 00:01:24.042 --> 00:01:27.667 【Fumi】對啊 都是內容比較多的 【Hanako】後來做的都是內容比較多... 跟本社團其他作品相比內容很多的作品 28 00:01:27.667 --> 00:01:31.625 【Fumi】沒錯 上一個作品是附贈了8大豪華特典... 29 00:01:31.625 --> 00:01:33.200 【Hanako】是的 附贈了豪華特典 【Fumi】沒錯 上一個作品是附贈了8大豪華特典... 30 00:01:33.200 --> 00:01:36.458 而本作居然進一步變成附贈10大特典 31 00:01:37.958 --> 00:01:44.358 因為希望大家能夠更全面地享受這部作品 因此就加上了許多附贈內容 32 00:01:44.358 --> 00:01:46.825 【Fumi】而其中一個就是這個Free Talk~ 33 00:01:46.833 --> 00:01:49.808 【Hanako】啊 就是我們現在說的這些話對吧 【Fumi】而其中一個就是這個Free Talk~ 沒錯~ 34 00:01:50.383 --> 00:01:57.542 【Fumi】不知道會不會有沒聽過「慾情Etoile」和我們兩位的人購入本作品呢 35 00:01:57.542 --> 00:02:00.250 【Hanako】這個嘛 不論各位知不知道我們... 【Fumi】不知道會不會有沒聽過「慾情Etoile」和我們兩位的人購入本作品呢 36 00:02:00.250 --> 00:02:03.900 【Hanako】我們都希望您能好好享受本作品 37 00:02:04.500 --> 00:02:09.700 那個... 如果姑且要做個自我介紹的話... 38 00:02:09.708 --> 00:02:12.742 這是我成為了同人聲優的第二年 然後... 39 00:02:12.742 --> 00:02:14.417 【Hanako】是嗎? 差不多第二第三年左右吧 我沒在算所以不太確定 40 00:02:14.417 --> 00:02:16.917 【Fumi】差不多第二第三年左右 【Hanako】是嗎? 差不多第二第三年左右吧 我沒在算所以不太確定 41 00:02:16.917 --> 00:02:19.767 我們兩位都還是年輕嬌嫩的新人聲優呢 42 00:02:20.833 --> 00:02:23.258 我們是年輕嬌嫩的聲優! 43 00:02:23.592 --> 00:02:31.333 然後呢 「慾情Etoile」這個社團就是由我們兩位進行營運的形式在經營著 44 00:02:31.333 --> 00:02:32.383 沒錯! 45 00:02:33.042 --> 00:02:35.942 【Fumi】那麼這次的作品有什麼看點呢? 或者應該說"聽點" 46 00:02:35.942 --> 00:02:39.142 【Hanako】該說是看點嗎 就是... 【Fumi】那麼這次的作品有什麼看點呢? 或者應該說"聽點" 47 00:02:39.142 --> 00:02:42.333 因為本作是成功忍耐了才能進入下一個音軌的規則... 48 00:02:42.333 --> 00:02:48.758 所以雖然一方面是希望大家能多次進行寸止忍耐 並前進到最底層... 49 00:02:48.758 --> 00:02:51.583 【Fumi】畢竟這就代表大家在每一層都要"辦事情"對吧? 50 00:02:51.583 --> 00:02:52.708 【Hanako】對啊 【Fumi】畢竟這就代表大家在每一層都要"辦事情"對吧? 51 00:02:52.708 --> 00:02:55.358 【Fumi】那還真是辛苦啊~! 【Hanako】很辛苦呢 不過就能夠同時享受的這點來說還算不錯吧? 52 00:02:55.358 --> 00:02:57.450 【Hanako】很辛苦呢 不過就"能夠同時享受"這點來說還算不錯吧? 53 00:02:57.458 --> 00:02:58.917 啊~ 說的也是呢 54 00:02:58.917 --> 00:03:06.000 不過男性如果像那樣不停寸止的話 那個... 會不會傷身體啊...? 55 00:03:06.000 --> 00:03:07.708 【Hanako】我想這一點不論對男女來說都是一樣的 56 00:03:07.708 --> 00:03:10.042 【Fumi】啊! 說的也是呢! 【Hanako】我想這一點不論對男女來說都是一樣的 57 00:03:10.042 --> 00:03:12.125 【Fumi】說的也是呢 大家沒事吧...? 58 00:03:12.125 --> 00:03:14.525 【Hanako】不過就是因此才會被認定為抖M呢 【Fumi】說的也是呢 大家沒事吧...? 59 00:03:14.542 --> 00:03:19.192 【Hanako】如果沒能忍住的話... 【Fumi】不過被認定為抖M... 大家應該會很高興吧? 60 00:03:19.192 --> 00:03:21.117 這個嘛... 61 00:03:21.117 --> 00:03:24.083 嗯... 要說的話大家應該是會高興的吧 62 00:03:24.083 --> 00:03:28.833 誒~? 大家被認定為抖M很高興嗎~? 很高興嗎~? 63 00:03:28.833 --> 00:03:33.408 身為男人如果因為被認定為抖M而高興的話應該不太好吧~♫ 64 00:03:34.958 --> 00:03:38.016 【Fumi】開始欺負大家 【Hanako】不過本作姑且有明說是面向抖M的... 65 00:03:38.033 --> 00:03:40.750 【Fumi】說的也是呢 是面向抖M的 【Hanako】所以我想正在聽的各位應該大多是比較偏向M的類型... 66 00:03:40.750 --> 00:03:43.958 【Hanako】所以我想正在聽的各位應該大多是比較偏向M的類型... 67 00:03:43.958 --> 00:03:50.167 也就是說大家都是原本就有了抖M自覺 看到這是面向抖M的才買的嗎~? 68 00:03:50.167 --> 00:03:53.392 大家真是好色呢~ 不過這也是當然的吧... 69 00:03:55.775 --> 00:03:57.792 【Fumi】不過就你個人來說 有比較推薦的音軌嗎 70 00:03:57.792 --> 00:03:59.917 【Hanako】這個嘛 我推薦的音軌... 【Fumi】不過就你個人來說 有比較推薦哪個音軌嗎? 71 00:03:59.917 --> 00:04:01.708 【Hanako】這個嘛 我推薦的音軌... 72 00:04:01.708 --> 00:04:04.708 我個人是比較推薦中盤部分左右的音軌呢 73 00:04:04.708 --> 00:04:07.958 啊~ 差不多第四第五層那邊吧 74 00:04:07.958 --> 00:04:11.108 【Hanako】差不多 還有我覺得"假嬌喘"那段真的挺色的 75 00:04:11.108 --> 00:04:12.833 【Fumi】啊~ 的確呢~ 【Hanako】差不多 還有我覺得"假嬌喘"那段真的挺色的 76 00:04:12.833 --> 00:04:14.833 【Fumi】啊~ 的確呢~ 【Hanako】這個應該是在第三層的內容 雖然還完全是在剛開始的部分... 77 00:04:14.833 --> 00:04:18.333 【Fumi】第三層 沒錯 【Hanako】這個應該是在第三層的內容 雖然還完全是在剛開始的部分... 78 00:04:19.200 --> 00:04:20.250 說的也是呢... 79 00:04:20.250 --> 00:04:24.133 就算知道是演出來的嬌喘 但不覺得只要聽見女生的嬌喘聲就會讓人情緒高漲嗎? 80 00:04:24.133 --> 00:04:29.258 的確呢! 畢竟管它是真是假 實際就是有嬌喘聲啊 81 00:04:30.458 --> 00:04:35.875 說的也是呢 讓我想想看自己推薦的哪個部分... 82 00:04:35.875 --> 00:04:37.025 有嗎? 83 00:04:37.042 --> 00:04:39.333 【Fumi】我個人推薦的部分... 誒~ 好難決定啊~ 84 00:04:39.333 --> 00:04:42.483 【Hanako】不過你原本就是比較喜歡面向抖M的內容對吧? 【Fumi】我個人推薦的部分... 誒~ 好難決定啊~ 85 00:04:42.483 --> 00:04:46.833 嗯~ 雖然的確是喜歡 不過我對這部分有自己的執著呢 86 00:04:46.833 --> 00:04:47.875 啊啊~ 也是呢 87 00:04:47.875 --> 00:04:50.975 畢竟這方面我也有自己的執著呢 88 00:04:50.975 --> 00:04:53.833 誒~ 要選哪個部份呢 讓我想想... 89 00:04:53.833 --> 00:04:57.258 不過我記得有個音軌的內容是被嘲笑對吧? 90 00:04:58.258 --> 00:05:00.875 這個是... 啊! 是第五層呢 91 00:05:00.875 --> 00:05:04.250 哦哦~ 所以Fumi小姐你推薦的是第五層 92 00:05:04.250 --> 00:05:09.100 因為在這個音軌裡 聽者會非常狼狽不堪地"辦事情"... 93 00:05:09.833 --> 00:05:15.708 就是讓聽者狼狽不堪地"辦事情" 然後被兩位精靈嘲笑的部分... 94 00:05:15.708 --> 00:05:18.125 【Hanako】是呢 而且在這裡會出現"擺腰舞蹈"這個詞喔 95 00:05:18.125 --> 00:05:21.500 【Fumi】擺腰舞蹈... 擺腰舞... 【Hanako】是呢 而且在這裡會出現"擺腰舞蹈"這個詞喔 96 00:05:21.500 --> 00:05:26.050 這應該是我這一生中第一次聽到"擺腰舞蹈"這個詞 97 00:05:26.933 --> 00:05:34.808 沒錯 因為我認為"被女生嘲笑"這個很可能是大家有實際體驗過的情況 98 00:05:35.417 --> 00:05:39.583 比如說像是在幼稚園或是托兒所之類的時期... 99 00:05:39.583 --> 00:05:47.583 不小心做出了一些笨拙的行為而被女生「啊! 你在幹什麼啊 好遜喔~」這樣大聲嘲笑... 100 00:05:47.583 --> 00:05:52.333 我認為多少應該都會有過這樣的體驗啊 101 00:05:52.333 --> 00:05:59.708 我猜可能就是那時候被嘲笑了「啊! 你在幹什麼啊 太蠢了吧~」... 102 00:05:59.708 --> 00:06:04.533 然後就發現「誒? 這感覺好像挺不錯的」並開始萌芽那種情感 103 00:06:04.542 --> 00:06:06.217 原來如此 104 00:06:06.625 --> 00:06:13.500 而在本作的第五層中 就是能夠讓自己毫不遮掩地體驗到那種情況 105 00:06:13.500 --> 00:06:15.375 【Fumi】很划算吧! 【Hanako】的確呢 106 00:06:15.375 --> 00:06:17.875 畢竟能從左右兩邊被那樣說呢 107 00:06:17.875 --> 00:06:19.450 被說「你好遜喔」 108 00:06:20.008 --> 00:06:22.250 會被說一些蠻狠毒的話呢 109 00:06:22.250 --> 00:06:27.600 對啊 大家怎麼樣呢 心靈有受傷嗎? 沒事吧? 110 00:06:28.108 --> 00:06:33.733 不過當然 如果能成功撐到最後的話 就不全然是令人難受的事情 111 00:06:33.733 --> 00:06:35.083 【Fumi】沒錯沒錯~ 誒? 有嗎? 這樣啊... 112 00:06:35.083 --> 00:06:38.458 【Hanako】只要努力到最後就能到達樂園的 【Fumi】沒錯沒錯~ 誒? 有嗎? 這樣啊... 113 00:06:38.458 --> 00:06:41.750 【Fumi】對了 一般來說在聽Free Talk的人應該都是聽完本篇了吧? 114 00:06:41.750 --> 00:06:43.925 【Hanako】應該都已經是聽完了 【Fumi】對了 一般來說在聽Free Talk的人應該都是聽完本篇了吧? 115 00:06:43.925 --> 00:06:45.750 【Hanako】那麼請問大家喜歡哪個音軌呢? 希望大家能留下鑑賞評語 這對我們是很大的鼓勵 116 00:06:45.750 --> 00:06:47.775 【Fumi】大家喜歡哪個部份呢~? 【Hanako】那麼請問大家喜歡哪個音軌呢? 希望大家能留下鑑賞評語 這對我們是很大的鼓勵 117 00:06:47.775 --> 00:06:48.775 【Hanako】那麼請問大家喜歡哪個音軌呢? 希望大家能留下鑑賞評語 這對我們是很大的鼓勵 118 00:06:48.792 --> 00:06:54.208 【Fumi】啊~ 請務必那麼做 拜託大家了~ 【Hanako】那麼請問大家喜歡哪個音軌呢? 希望大家能留下鑑賞評語 這對我們是很大的鼓勵 119 00:06:54.208 --> 00:07:00.083 誒 對啊 一般來說Free Talk都是聽完本篇的人才會聽的嗎? 120 00:07:00.083 --> 00:07:01.833 【Hanako】我想應該大多數人都是那樣吧 121 00:07:01.833 --> 00:07:03.458 【Fumi】是那樣嗎~? 【Hanako】我想應該大多數人都是那樣吧 122 00:07:03.458 --> 00:07:06.333 誒~ 如果有人是從Free Talk開始聽的話怎麼辦 123 00:07:06.333 --> 00:07:08.733 啊 不過說不定也會有那種人呢 124 00:07:09.500 --> 00:07:15.575 【Hanako】就是如果想聽角色的聲音還有關於聲優的內容 說不定就會先聽Free Talk 125 00:07:15.583 --> 00:07:18.958 【Fumi】原來如此原來如此 【Hanako】就是如果想聽角色的聲音還有關於聲優的內容 說不定就會先聽Free Talk 126 00:07:18.958 --> 00:07:21.333 【Fumi】真是抱歉~ 【Hanako】說到那個 關於這次高低音角色的分配 127 00:07:21.333 --> 00:07:25.125 【Hanako】說到那個 關於角色的分配我們都會分成聲線一高一低的... 128 00:07:25.125 --> 00:07:27.000 【Fumi】啊 的確是這樣呢~ 【Hanako】不過按照現在這樣說話 聲線高低與角色是相反的 129 00:07:27.000 --> 00:07:29.375 【Hanako】不過按照現在這樣說話 聲線高低與角色是相反的... 130 00:07:30.958 --> 00:07:34.458 【Hanako】在這方面我們也有討論過並煩惱了不少呢 131 00:07:34.458 --> 00:07:36.542 【Fumi】對啊~ 【Hanako】在這方面我們也有討論過並煩惱了不少呢 132 00:07:36.542 --> 00:07:40.250 【Fumi】如果以角色形象來說的話 少女類型的是Hanako會比較適合... 133 00:07:40.250 --> 00:07:42.200 【Hanako】比較多那類型的呢 【Fumi】如果以角色形象來說的話 少女類型的是Hanako會比較適合... 134 00:07:42.208 --> 00:07:49.000 【Fumi】然後Fumi我則比較多是大姐姐類型 還有就是比較... 熟女型的角色 135 00:07:49.000 --> 00:07:54.550 這個嘛 就是比較常飾演年齡段較高和比較穩重型的女性呢 136 00:07:54.550 --> 00:07:58.083 話雖如此 但如果以實際聲線特質來說的話... 137 00:07:58.083 --> 00:08:01.667 【Fumi】就如大家現在聽到的 Fumi我原本的聲音算是比較高的呢 138 00:08:01.667 --> 00:08:03.542 【Hanako】對啊 【Fumi】就如大家現在聽到的 Fumi我原本的聲音算是比較高的呢 139 00:08:03.542 --> 00:08:04.833 就是說啊~ 140 00:08:04.833 --> 00:08:06.250 【Hanako】而Hanako我... 平時說話都是比較偏低的 141 00:08:06.250 --> 00:08:09.125 【Fumi】低沉... 比較偏低對吧 【Hanako】而Hanako我... 平時說話都是比較偏低的 142 00:08:09.125 --> 00:08:15.750 所以要以方向性來說的話 Hanako應該會比較適合陰鬱型的蘿莉角色之類的... 143 00:08:15.750 --> 00:08:16.775 是呢 144 00:08:16.792 --> 00:08:20.717 像是那種完全就是活潑陽光的少女之類的... 145 00:08:20.717 --> 00:08:22.475 啊~ 也是呢... 146 00:08:22.475 --> 00:08:27.083 【Fumi】就是Hanako她常常擔任這種活潑類型角色的聲優... 147 00:08:27.083 --> 00:08:28.542 【Hanako】就是說啊 【Fumi】就是Hanako她常常擔任這種活潑類型角色的聲優... 148 00:08:28.542 --> 00:08:30.542 所以感覺你有點辛苦呢 149 00:08:32.375 --> 00:08:33.917 好像有點辛苦呢~ 150 00:08:33.917 --> 00:08:35.292 也是呢~ 151 00:08:35.292 --> 00:08:40.667 不是啊 如果想要的話Fumi我也是能做到的啊! 請讓我擔任那類型的角色! 152 00:08:40.667 --> 00:08:45.083 對啊 如果有社團的運營者正在聽本作的話... 153 00:08:45.083 --> 00:08:50.000 還請務必考慮讓我們嘗試偏高與偏低聲線的角色 154 00:08:50.000 --> 00:08:53.250 我會製作出自己的聲音樣本的 155 00:08:53.833 --> 00:08:59.908 是啊~ 還有如果有人因為被本作傷到了心靈的話 可以看看我們的上一部作品... 156 00:08:59.917 --> 00:09:02.792 是呢 我們在那部中不停地在寵溺呢... 157 00:09:02.792 --> 00:09:04.942 【Fumi】沒錯! 那部真的是非常寵溺聽者的作品 158 00:09:04.942 --> 00:09:06.992 【Hanako】會有兩位媽媽不停地寵愛你 【Fumi】沒錯! 那部真的是非常寵溺聽者的作品 159 00:09:06.992 --> 00:09:10.208 嗯 所以希望大家務必也多多關照 160 00:09:10.208 --> 00:09:14.308 因為我們「慾情Etoile」有涉獵到非常多的類別... 161 00:09:14.308 --> 00:09:17.375 【Fumi】非常抱歉 但的確是有很多類別 【Hanako】因此希望有興趣的人請務必親耳確認看看 162 00:09:17.375 --> 00:09:19.525 【Hanako】因此希望有興趣的人請務必親耳確認看看 163 00:09:19.542 --> 00:09:26.917 對啊~ 然後我們兩人也有在進行名為「ふみはな推してけ」的合作直播 164 00:09:26.917 --> 00:09:32.650 【Hanako】是呢~ 大約每個月會有兩次左右 【Fumi】我們的關係就是這麼親近喔~ 嗯 沒錯沒錯~ 165 00:09:32.667 --> 00:09:36.750 我們的關係就是這麼好啊~ 而且現在也是兩人同時錄音呢 166 00:09:36.750 --> 00:09:38.983 是的 我們就在現場喔~ 167 00:09:38.983 --> 00:09:41.858 啊! 是的 我們都在現場喔~ 168 00:09:43.333 --> 00:09:44.792 【Hanako】啊 聲音... 【Fumi】啊啊 太大聲了太大聲了 這樣麥克風先生會很痛苦的 169 00:09:44.792 --> 00:09:48.892 【Fumi】啊啊 太大聲了太大聲了 這樣麥克風先生會很痛苦的 170 00:09:48.892 --> 00:09:52.492 這就是我們在同個空間內同時進行錄音的證據呢 171 00:09:52.492 --> 00:09:54.917 的確 畢竟我們也沒其他方法能證明了吧? 172 00:09:54.917 --> 00:09:55.992 對啊 173 00:09:56.792 --> 00:10:00.458 說的也是啊! 的確除了這樣以外... 174 00:10:00.458 --> 00:10:02.833 【Hanako】對啊 除此之外我想應該也很難證明了 175 00:10:02.833 --> 00:10:05.917 【Fumi】啊~ 原來如此 【Hanako】對啊 除此之外我想應該也很難證明了 176 00:10:05.917 --> 00:10:11.250 對啊 至於要說為什麼我們的關係會這麼親近的話... 177 00:10:11.250 --> 00:10:13.500 【Fumi】因為我們現在就是像這樣一起進行著聲優活動... 178 00:10:13.500 --> 00:10:15.250 【Hanako】對啊 【Fumi】因為我們現在就是像這樣一起進行著聲優活動... 179 00:10:15.250 --> 00:10:17.025 【Fumi】因為我們現在就是像這樣一起進行著聲優活動... 180 00:10:17.042 --> 00:10:22.958 所以如果您覺得這兩位姐姐挺有趣的話 還請務必也來我們的直播看看~ 181 00:10:22.958 --> 00:10:25.533 【Hanako】沒錯~ 請多多關照 【Fumi】請多多關照~ 182 00:10:25.533 --> 00:10:33.008 那麼就這樣 這次的Free Talk讓我們聊了很長的時間... 183 00:10:33.008 --> 00:10:39.583 如果您覺得本作還不錯的話 還請留下評鑑... 或是支持我們以後的作品... 184 00:10:39.592 --> 00:10:42.700 又或是之前的作品也行... 185 00:10:42.700 --> 00:10:44.492 希望以後還能與您見面! 186 00:10:44.500 --> 00:10:47.175 希望以後能再與您見面! 那麼就這樣... 187 00:10:47.175 --> 00:10:49.083 【Hanako】我是常盤Hanako 【Fumi】我是Kinuginu Fumi 188 00:10:49.083 --> 00:10:53.833 【Hanako】再見了~ 真的非常感謝~ 【Fumi】再見了~ 非常感謝~ Telegram@djyqlfy