WEBVTT 1 00:00:03.850 --> 00:00:07.065 您久等了 2 00:00:07.065 --> 00:00:12.376 真是一转眼就到约定时间了呢 3 00:00:12.376 --> 00:00:15.502 您整理好思绪了吗? 4 00:00:15.502 --> 00:00:18.522 呵呵~ 5 00:00:18.522 --> 00:00:21.305 啊 是吗~ 6 00:00:21.305 --> 00:00:24.631 那可真是再好不过了 7 00:00:24.631 --> 00:00:31.423 在您管辖的那座矿山能开采到的 之前提到过的那种矿石 8 00:00:31.423 --> 00:00:36.904 我希望它也能在我国进行加工销售 9 00:00:36.904 --> 00:00:45.906 今天像这样准备了“和平的谈判桌” 真是大有收获呢 10 00:00:45.906 --> 00:00:48.538 呵呵~ 11 00:00:48.538 --> 00:00:53.641 我们这边真的是很不容易的呢~ 12 00:00:53.641 --> 00:00:58.913 您能够理解真是再好不过了 13 00:01:02.095 --> 00:01:05.058 那么…… 14 00:01:05.058 --> 00:01:08.510 接下来就是关键点了 15 00:01:08.510 --> 00:01:12.301 关于支付给您的报酬…… 16 00:01:12.301 --> 00:01:16.560 请您再次确认一下 17 00:01:16.560 --> 00:01:18.272 是的 18 00:01:18.272 --> 00:01:22.766 就像这里的文件中写明的一样 19 00:01:22.766 --> 00:01:27.808 我们将提供之前提到过的那种“花” 20 00:01:27.808 --> 00:01:29.707 呵呵~ 21 00:01:29.707 --> 00:01:32.499 在我国领土上盛开的 22 00:01:32.499 --> 00:01:39.315 气味芳香 魅力十足的…… 23 00:01:39.315 --> 00:01:41.875 呵呵~ 24 00:01:41.875 --> 00:01:44.776 打着“药草”幌子的那种花 25 00:01:44.776 --> 00:01:49.430 您打算让它在市场上流通吗? 26 00:01:49.430 --> 00:01:51.516 您也真的是…… 27 00:01:51.516 --> 00:01:58.434 一位心肠很坏的领主大人呢 呵呵~ 28 00:01:59.661 --> 00:02:01.903 啊~ 29 00:02:01.903 --> 00:02:07.065 要是惹您不悦了的话 我自当道歉 30 00:02:07.065 --> 00:02:10.847 但是…… 我呢…… 31 00:02:10.847 --> 00:02:14.564 认为您性格中的这一面 32 00:02:14.564 --> 00:02:18.695 真的是非常迷人~ 33 00:02:18.695 --> 00:02:22.368 从以前开始我就在这么想了~ 34 00:02:22.368 --> 00:02:24.868 呵呵~ 35 00:02:24.868 --> 00:02:33.060 和您这种“爽快”的大人做生意真的是…… 呐? 36 00:02:33.060 --> 00:02:36.175 我想要的是“矿石” 37 00:02:36.175 --> 00:02:40.444 您想要的是“药草” 38 00:02:40.444 --> 00:02:45.016 从今往后 就让我们持续共享各自的资源 39 00:02:45.016 --> 00:02:48.482 呵呵~ 40 00:02:48.482 --> 00:02:52.864 嗯 没错~ 41 00:02:52.864 --> 00:02:54.752 暂时…… 42 00:02:54.752 --> 00:03:05.798 这应该会成为对我们彼此来说都非常有利可图的好机会呢~ 43 00:03:05.798 --> 00:03:08.874 啊 但是…… 44 00:03:08.874 --> 00:03:14.921 只有一点还需变更 45 00:03:14.921 --> 00:03:16.737 是的 46 00:03:16.737 --> 00:03:23.597 对于希望从明年开始继续扩张领土的我国来说 47 00:03:23.597 --> 00:03:28.867 今后 各方各面都将会是用钱之际 48 00:03:28.867 --> 00:03:33.120 在那些文件上写明的金额 49 00:03:33.120 --> 00:03:37.332 我国实在是没法再维持下去了 50 00:03:37.332 --> 00:03:41.392 呵呵 请您放心 51 00:03:41.392 --> 00:03:46.056 我丝毫没有要撕毁契约的想法 52 00:03:46.056 --> 00:03:48.841 但是…… 53 00:03:48.841 --> 00:03:51.528 唔…… 54 00:03:51.528 --> 00:03:54.236 是呢…… 55 00:03:54.236 --> 00:03:58.128 要给出个具体数字的话…… 那就四成…… 56 00:03:58.128 --> 00:04:01.853 不对…… 最好是…… 57 00:04:01.853 --> 00:04:05.655 如果我们这边不能涨价五成左右的话…… 58 00:04:09.893 --> 00:04:14.716 这对您来说是不是有些困难呢? 59 00:04:14.716 --> 00:04:19.469 也是呢~ 60 00:04:19.469 --> 00:04:23.781 不论是您所在的国家也好 还是您自身也好 61 00:04:23.781 --> 00:04:30.905 看起来也还想从中攫取更多利益 62 00:04:30.905 --> 00:04:39.285 尤其是围绕那条大河与大湖展开的水产业 63 00:04:39.285 --> 00:04:42.307 对于您的国家来说 64 00:04:42.307 --> 00:04:47.051 可谓是顶梁柱一般的产业 65 00:04:47.051 --> 00:04:49.460 没错吧? 66 00:04:49.460 --> 00:04:51.936 呵呵~ 67 00:04:51.936 --> 00:04:55.473 那里真是有着十分迷人的景色呢 68 00:04:55.473 --> 00:05:00.680 前几日 我在拜访那里的时候 69 00:05:00.680 --> 00:05:08.670 这份美丽的景色 带给了我“想要守护这份确切又珍贵之物”的想法 70 00:05:08.670 --> 00:05:11.529 它就是有着能让人这么想的价值~ 71 00:05:11.529 --> 00:05:14.322 呵呵~ 72 00:05:14.322 --> 00:05:17.193 但是…… 73 00:05:17.193 --> 00:05:20.888 您应该没有忘记吧? 74 00:05:20.888 --> 00:05:23.525 那条河…… 75 00:05:23.525 --> 00:05:27.051 可是在我国的…… 76 00:05:27.051 --> 00:05:32.345 下流呢~ 77 00:05:32.345 --> 00:05:38.084 嗯 没错~ 78 00:05:38.084 --> 00:05:45.059 那条清澈的河流 要是…… 79 00:05:45.059 --> 00:05:49.260 要是发生了什么意外 淤塞了的话…… 80 00:05:49.260 --> 00:05:58.605 谁都没法保证以后不会发生这样的事情~ 81 00:05:58.605 --> 00:06:00.555 当然 82 00:06:00.555 --> 00:06:09.767 我们自然也会为了守护那份美景而日夜尽心尽力 83 00:06:09.767 --> 00:06:17.689 但是天灾和意外什么的 是再怎么小心谨慎都无法预防的事情 84 00:06:17.689 --> 00:06:24.951 呵呵 呵呵呵 呵呵呵呵~ 85 00:06:24.951 --> 00:06:29.168 嗯 没错~ 86 00:06:29.168 --> 00:06:34.036 您如此明事理 87 00:06:34.036 --> 00:06:37.921 真是太让人高兴了~ 88 00:06:37.921 --> 00:06:43.890 是的 是的 没错~ 89 00:06:43.890 --> 00:06:46.257 站在我的立场上 90 00:06:46.257 --> 00:06:49.876 同样也是想要顺利推进这件事的 91 00:06:49.876 --> 00:06:54.658 到时候就可以…… 92 00:06:54.658 --> 00:06:58.090 嗯? 93 00:06:58.090 --> 00:07:04.537 啊~ 这个嘛…… 94 00:07:04.537 --> 00:07:07.250 是吗~ 95 00:07:07.250 --> 00:07:15.871 看来您有好好调查过我呢 96 00:07:15.871 --> 00:07:19.086 那么接下来 97 00:07:19.086 --> 00:07:24.717 我也就不再陈述这些巧立名目的说辞了 98 00:07:24.717 --> 00:07:27.789 从今天的这一刻开始 99 00:07:27.789 --> 00:07:34.266 你们的矿山 就是我们的囊中之物了 100 00:07:34.266 --> 00:07:37.434 呵呵~ “平等”? 101 00:07:37.434 --> 00:07:40.374 事到如今了 您还在说些什么? 102 00:07:40.374 --> 00:07:45.635 我手下的得力干将 103 00:07:45.635 --> 00:07:49.897 早已渗透进你们国家了 104 00:07:49.897 --> 00:07:54.823 这一切都是为了能有今天 105 00:07:54.823 --> 00:07:58.282 这场谈话继续下去也是浪费时间 106 00:07:58.282 --> 00:08:02.831 就让我清清楚楚地告诉您吧 107 00:08:02.831 --> 00:08:07.612 您这样内心丑陋的人 108 00:08:07.612 --> 00:08:13.143 只会暴殄天物 109 00:08:13.143 --> 00:08:16.714 是的 所以呢 110 00:08:16.714 --> 00:08:19.381 这之后…… 111 00:08:19.381 --> 00:08:21.817 嗯? 112 00:08:21.817 --> 00:08:26.124 您刚才 说了什么是吗? 113 00:08:28.359 --> 00:08:35.442 唔…… 呃………… 114 00:08:35.442 --> 00:08:39.744 刚才 好像…… 有束光…… 115 00:08:39.744 --> 00:08:42.767 唔…… 116 00:08:42.767 --> 00:08:46.602 是……吗? 117 00:08:46.602 --> 00:08:50.002 唔…… 嗯……? 118 00:08:50.002 --> 00:08:52.247 啊………… 119 00:08:52.247 --> 00:08:55.943 啊 不好意思~ 120 00:08:55.943 --> 00:08:58.886 让我们继续这个话题吧 121 00:08:58.886 --> 00:09:05.236 既然您已经知晓了我的图谋 122 00:09:05.236 --> 00:09:14.153 那么就不能轻易让您“平安归去”了 123 00:09:14.153 --> 00:09:20.800 就容我带您去个我中意的地方吧 124 00:09:20.800 --> 00:09:23.328 呃…… 125 00:09:23.328 --> 00:09:29.686 嗯……? 126 00:09:29.686 --> 00:09:33.830 您刚才…… 说什么? 127 00:09:33.830 --> 00:09:38.481 啊…… 要握手 是吗? 128 00:09:38.481 --> 00:09:42.439 好的 请吧 129 00:09:42.439 --> 00:09:46.370 呵呵 事到如今了还做这种事 130 00:09:46.370 --> 00:09:50.763 是在向我表达服从吗? 131 00:09:50.763 --> 00:09:54.287 但是很遗憾…… 132 00:09:54.287 --> 00:09:56.304 唔……? 133 00:09:56.304 --> 00:09:58.170 嗯? 134 00:09:58.170 --> 00:10:04.097 名字? 您问我的名字是吗? 135 00:10:04.097 --> 00:10:09.229 呵呵 呵呵呵呵~ 136 00:10:09.229 --> 00:10:11.880 呵 名字…… 137 00:10:11.880 --> 00:10:15.504 也是呢 138 00:10:15.504 --> 00:10:18.384 伦希尔德 139 00:10:18.384 --> 00:10:24.844 我名为“伦希尔德·伊贝纳” 140 00:10:24.844 --> 00:10:28.182 接下来我将要监禁您 141 00:10:28.182 --> 00:10:32.559 并且要将您拥有的所有财富收入囊中 142 00:10:32.559 --> 00:10:36.341 您面前的这位美丽领主的名字 143 00:10:36.341 --> 00:10:42.205 请您将这个名字深深烙印在脑海中吧~ 144 00:10:42.205 --> 00:10:45.072 唔…… 诶? 145 00:10:45.072 --> 00:10:48.724 拥抱…… 是吗? 146 00:10:48.724 --> 00:10:51.884 所谓的“拥抱”到底是…… 147 00:10:51.884 --> 00:10:56.696 啊 原来如此~ 148 00:10:56.696 --> 00:11:00.883 嗯………… 149 00:11:00.883 --> 00:11:02.868 来吧 150 00:11:02.868 --> 00:11:05.469 您请 151 00:11:05.469 --> 00:11:13.946 啊…… 嗅 嗅 嗅…… 152 00:11:13.946 --> 00:11:22.264 啊…… 您身上 有一种令人十分不悦的体味哦? 153 00:11:22.264 --> 00:11:27.171 仿佛是您内心的丑恶凝聚在一起的产物 154 00:11:27.171 --> 00:11:30.208 完完全全就是所谓的“雄性臭味” 155 00:11:30.208 --> 00:11:34.753 简直…… 就像是野兽一样的气味…… 156 00:11:34.753 --> 00:11:39.250 呵呵 您的这副表情也是 157 00:11:39.250 --> 00:11:43.627 同样的不堪入目 158 00:11:43.627 --> 00:11:47.580 您怎么了? 159 00:11:47.580 --> 00:11:53.354 声音实在是太小了 恕我没能听清 160 00:11:53.354 --> 00:11:57.902 顶在我腰间的…… 161 00:11:57.902 --> 00:12:04.488 这种令人不悦的温热触感 162 00:12:04.488 --> 00:12:10.013 您是否有意对此做出解释呢? 163 00:12:10.013 --> 00:12:12.433 嗯? 164 00:12:12.433 --> 00:12:15.690 您刚才说…… “KISS” 165 00:12:15.690 --> 00:12:19.067 说了“接吻”……是吗? 166 00:12:19.067 --> 00:12:21.789 突然之间何出此言? 167 00:12:32.463 --> 00:12:35.388 是这样吗? 168 00:12:35.388 --> 00:12:39.258 嗯 再来一次…… 169 00:12:46.520 --> 00:12:50.167 您的鼻息很粗重哦? 170 00:12:50.167 --> 00:12:53.378 非常令人不悦 171 00:12:53.378 --> 00:13:00.562 非常的…… 恶心…… 172 00:13:00.562 --> 00:13:02.749 嗯? 173 00:13:02.749 --> 00:13:11.832 我可没有允许您摸我的胸或者是屁股哦? 174 00:13:11.832 --> 00:13:16.085 唔………… 175 00:13:16.085 --> 00:13:19.350 啊 是吗~ 176 00:13:19.350 --> 00:13:21.442 这就是…… 177 00:13:21.442 --> 00:13:26.311 所谓的“临终关怀” 是这么一回事呢 178 00:13:26.311 --> 00:13:28.541 呵呵~ 179 00:13:28.541 --> 00:13:31.458 实在是太悲哀了 180 00:13:31.458 --> 00:13:35.931 笔墨言辞都不足以形容了呢 181 00:13:35.931 --> 00:13:44.981 对您来说 可以说是“牡丹花下死 做鬼也风流”对吧? 182 00:13:44.981 --> 00:13:51.885 对于我来说 一想到要被您这种男性触碰身体 183 00:13:51.885 --> 00:13:57.169 我的身体就会本能地想要拒绝 184 00:13:57.169 --> 00:13:59.531 呵呵 185 00:13:59.531 --> 00:14:04.807 但是 仅限这次 就算是破例 186 00:14:04.807 --> 00:14:12.751 因为现在的我…… 心情非常愉悦呢~ 187 00:14:12.751 --> 00:14:20.216 其中缘由 您应当是知道的 188 00:14:20.216 --> 00:14:22.709 是的…… 189 00:14:28.564 --> 00:14:37.366 您拥有的土地 财产 以及人脉 190 00:14:37.366 --> 00:14:42.933 接下来 这些就要被我尽数…… 191 00:14:42.933 --> 00:14:47.610 呵呵 呵呵呵~ 192 00:14:47.610 --> 00:14:51.714 一直以来 辛苦了~ 193 00:14:58.638 --> 00:15:05.289 您居然为了我准备得如此周到 194 00:15:05.289 --> 00:15:09.721 真的是非常感谢~ 195 00:15:19.647 --> 00:15:22.907 您心满意足了吗? 196 00:15:22.907 --> 00:15:25.649 是吗~ 197 00:15:25.649 --> 00:15:32.000 那么 就让我们换个房间吧 198 00:15:32.000 --> 00:15:35.053 这座城堡的地下深处 199 00:15:35.053 --> 00:15:43.477 可是有着非常美妙的房间的哦~ 200 00:15:43.477 --> 00:15:45.177 是的 201 00:15:45.177 --> 00:15:51.799 我会亲自带您去那里的 202 00:15:51.799 --> 00:15:58.814 我相信您一定会喜欢的 呵呵~ 203 00:15:58.814 --> 00:16:06.263 好 那就请您跟在我身后吧