WEBVTT 1 00:00:00.700 --> 00:00:02.836 魔女的隱世之屋 2 00:00:03.737 --> 00:00:07.273 水之魔女的液體天堂 3 00:00:08.908 --> 00:00:12.912 讓你盡情享受水的可能性 4 00:00:13.480 --> 00:00:14.848 好好恢復吧! 5 00:00:48.515 --> 00:00:49.849 來了,來了! 6 00:00:50.116 --> 00:00:52.520 稍微在那邊等我一下唷 7 00:00:54.020 --> 00:00:56.556 好了!你好呀~ 8 00:00:57.390 --> 00:01:00.260 歡迎來到魔女的隱世之屋 9 00:01:00.627 --> 00:01:04.831 你就是今天的客人了……對吧 10 00:01:06.800 --> 00:01:07.801 哎呀 11 00:01:08.001 --> 00:01:10.603 真是不好意思,以這樣的方式迎接你 12 00:01:10.970 --> 00:01:14.407 我本來也想在入口正常的迎接你的 13 00:01:14.407 --> 00:01:17.310 上一個工作實在是拖太久了…… 14 00:01:20.213 --> 00:01:21.214 哎呀 15 00:01:21.581 --> 00:01:23.616 哎呀哎呀哎呀 16 00:01:23.616 --> 00:01:25.919 那張臉怎麼了呀? 17 00:01:27.554 --> 00:01:30.900 感覺就像第一次見到魔女的表情呢 18 00:01:31.024 --> 00:01:33.193 嗯?正是如此? 19 00:01:36.396 --> 00:01:38.365 姊姊我猜中了呀 20 00:01:39.666 --> 00:01:43.336 以藝人來說的話,剛才的反應可是很扣分的呢 21 00:01:43.703 --> 00:01:47.474 不過,魔女倒也不是平常會見到的存在 22 00:01:47.874 --> 00:01:51.544 就算見到了,只要本人不說也不會知道嘛 23 00:01:52.445 --> 00:01:55.515 第一次看到魔女有怎麼樣的印象呀? 24 00:01:55.915 --> 00:01:56.916 很帥氣嗎? 25 00:01:57.250 --> 00:01:59.319 還是說…… 26 00:02:00.086 --> 00:02:03.256 你覺得我很可愛呢 27 00:02:06.393 --> 00:02:09.863 啊~用不著否定的這麼果斷嘛 28 00:02:10.196 --> 00:02:12.198 我只是開個小玩笑而已 29 00:02:12.999 --> 00:02:16.503 好啦!玩笑話就到這邊吧 30 00:02:16.870 --> 00:02:18.605 先來做個自我介紹吧 31 00:02:19.072 --> 00:02:21.241 我叫做英尼斯 32 00:02:21.641 --> 00:02:24.100 在這裡被稱作水之魔女 33 00:02:24.511 --> 00:02:27.113 客人應該就是你沒錯了 34 00:02:27.113 --> 00:02:29.382 姑且可以告訴我你的名字嗎? 35 00:02:32.318 --> 00:02:33.319 OK! 36 00:02:33.753 --> 00:02:35.455 那麼,施術之前…… 37 00:02:35.555 --> 00:02:38.692 我想知道你究竟有多疲勞 38 00:02:38.692 --> 00:02:42.962 稍微讓我看一下你的臉…… 39 00:02:49.703 --> 00:02:52.305 你看起來實在是非常勞累呢 40 00:02:52.572 --> 00:02:54.808 太完美了!合格! 41 00:02:55.709 --> 00:02:59.946 不過,要不是這樣,我們魔女也很困擾的 42 00:03:00.714 --> 00:03:02.782 嗯?困擾的理由嗎? 43 00:03:04.217 --> 00:03:05.418 該怎麼說呢…… 44 00:03:07.187 --> 00:03:11.858 對我們魔女來說,疲勞被看作是一種能量 45 00:03:12.258 --> 00:03:15.795 疲勞不就是因為努力工作或是讀書 46 00:03:15.862 --> 00:03:19.399 諸如此類努力過後所累積的東西嗎? 47 00:03:20.300 --> 00:03:26.740 我們將工作上所消耗掉的能量,當成疲勞感來看待 48 00:03:27.507 --> 00:03:29.175 而那些能量 49 00:03:29.309 --> 00:03:34.381 在我們現在生存的世界裡作為魔法素材 50 00:03:34.814 --> 00:03:36.883 可是上等素材呢 51 00:03:39.552 --> 00:03:40.754 該怎麼說呢…… 52 00:03:41.454 --> 00:03:44.491 你聽說過能量保存的法則 53 00:03:44.557 --> 00:03:48.528 或是質量保存的法則之類的說法嗎? 54 00:03:50.230 --> 00:03:51.398 嗯!就是那個 55 00:03:52.032 --> 00:03:54.367 就是在科學或是物理上會出現的說法 56 00:03:54.668 --> 00:03:55.969 和那個非常接近 57 00:03:56.269 --> 00:03:59.973 所以說,為了將那種能量有效地進行回收 58 00:04:00.540 --> 00:04:03.143 老闆才開設了這間店 59 00:04:04.377 --> 00:04:06.980 剛才的說明,有明白了嗎? 60 00:04:08.948 --> 00:04:10.650 哈哈……果然是這樣吧 61 00:04:11.317 --> 00:04:13.353 就連說明的我們 62 00:04:13.353 --> 00:04:15.655 都覺得很複雜根本不知道意思 63 00:04:16.222 --> 00:04:18.525 所以說呀,這樣想就好 64 00:04:18.958 --> 00:04:21.127 我們會將你治癒好 65 00:04:21.494 --> 00:04:23.963 而我們想要你感受到的疲勞 66 00:04:24.531 --> 00:04:27.967 你接受我們的服務得到治癒 67 00:04:28.301 --> 00:04:29.302 也就是說…… 68 00:04:29.803 --> 00:04:31.504 我們是雙贏的關係 69 00:04:32.439 --> 00:04:33.440 怎麼樣啊 70 00:04:33.640 --> 00:04:34.641 你明白了嗎? 71 00:04:36.493 --> 00:04:38.285 有點太籠統了是嗎? 72 00:04:39.512 --> 00:04:41.114 沒關係啦 73 00:04:41.381 --> 00:04:43.216 這種事情大概就好了 74 00:04:43.917 --> 00:04:48.788 所以說呀,要是不疲勞的話,也比較難獲取那種能量 75 00:04:50.023 --> 00:04:52.959 所以……對於那些並不疲勞的人 76 00:04:53.093 --> 00:04:56.696 或是到這邊之前有先回復疲勞的人 77 00:04:57.030 --> 00:04:59.132 都會請他先回去的呢 78 00:05:00.066 --> 00:05:03.136 不過,說是請他回去…… 79 00:05:03.303 --> 00:05:04.871 其實是當場將他記憶消除 80 00:05:05.271 --> 00:05:07.400 再把人帶到車站 81 00:05:07.907 --> 00:05:10.343 關於這點,雖然說法有點奇怪 82 00:05:10.343 --> 00:05:12.979 你有確實的累積疲勞呢 83 00:05:13.580 --> 00:05:17.283 也就是說,你有資格進入這裡的意思 84 00:05:18.118 --> 00:05:23.757 對你來說,你只要知道這是你努力過後的獎勵就可以了 85 00:05:24.824 --> 00:05:26.260 事情就是如此 86 00:05:26.326 --> 00:05:30.397 為了讓你覺得這是獎勵,姊姊我也會努力的! 87 00:05:30.397 --> 00:05:31.398 請多多指教哦! 88 00:05:32.432 --> 00:05:35.535 那麼,招呼也打完了 89 00:05:36.102 --> 00:05:38.772 事不宜遲,我們先去施術的房間吧 90 00:05:39.339 --> 00:05:41.508 來坐上這個吧 91 00:05:44.144 --> 00:05:45.145 對的 92 00:05:45.378 --> 00:05:46.379 坐這邊 93 00:05:46.946 --> 00:05:48.181 掃帚的後面 94 00:05:48.748 --> 00:05:49.749 這可是特等席呢 95 00:05:50.383 --> 00:05:52.520 請坐吧 96 00:05:53.953 --> 00:05:55.755 你該不會是在擔心掉下去吧? 97 00:05:56.489 --> 00:05:57.991 沒問題啦 沒問題啦 98 00:05:58.291 --> 00:06:01.394 我會施魔法防止你掉下去,也會好好駕駛的啦 99 00:06:01.928 --> 00:06:02.929 快點! 100 00:06:03.329 --> 00:06:05.799 再不快點坐上來,時間要沒了哦 101 00:06:05.865 --> 00:06:06.866 快點! 102 00:06:08.535 --> 00:06:10.236 好,坐好了嗎? 103 00:06:10.603 --> 00:06:14.140 你要好好抓緊把手哦 104 00:06:14.974 --> 00:06:15.975 好 105 00:06:16.309 --> 00:06:18.278 目標施術室,一位客人 106 00:06:18.278 --> 00:06:19.879 出發~