WEBVTT 00:00:03.650 --> 00:00:06.364 嗯 包也拿了 手機也在喲 00:00:06.883 --> 00:00:08.595 那麼 我出門啦 00:00:09.932 --> 00:00:12.513 啊……你好 00:00:12.786 --> 00:00:14.466 啊 早上好 00:00:15.129 --> 00:00:17.478 我妻子好像一直以來都受你們照顧了 00:00:17.884 --> 00:00:20.585 你現在去學校嗎? 真早呀 00:00:21.066 --> 00:00:24.407 是的 因為今天有測驗…… 00:00:24.866 --> 00:00:28.265 誒 這樣啊 小心一點喲 00:00:29.937 --> 00:00:31.316 我先走了 00:00:34.590 --> 00:00:38.065 剛才的是……涼真君對吧? 00:00:38.844 --> 00:00:42.385 我沒怎麼跟他說過話 對他名字的印象也很模糊 00:00:43.960 --> 00:00:49.240 誒 「小涼」 啊 你們的關係真是蠻好的啊 00:00:49.698 --> 00:00:52.727 話說回來 他性格很老實呢 00:00:53.786 --> 00:00:56.516 一直都不肯和我有甚麼眼神交流 00:00:57.116 --> 00:00:58.716 是怕生嗎 00:00:59.491 --> 00:01:01.480 嗯? 怎麼了? 00:01:03.329 --> 00:01:07.038 是嗎 那我差不多就該走了 00:01:09.638 --> 00:01:10.806 我出門啦 00:01:26.908 --> 00:01:31.079 啊 哈……嚇我一跳 00:01:32.954 --> 00:01:39.373 你沒有搞錯家門嗎? 那裏是我家來著 00:01:40.528 --> 00:01:46.040 啊……「被拜託過來照顧我」? 我父母拜託你的嗎? 00:01:50.350 --> 00:01:51.539 哈? 00:01:52.920 --> 00:01:57.926 呃 等 等等 要去哪裏啊? 00:01:58.278 --> 00:02:00.598 呃……那邊是…… 00:02:17.058 --> 00:02:18.734 啊……不是 00:02:20.999 --> 00:02:27.759 就是感覺 有新裝修的房子的味道 而已 00:02:29.545 --> 00:02:31.574 沒甚麼啦 00:02:32.584 --> 00:02:36.784 比起那個 請好好解釋一下 這到底是怎麼回事 00:02:37.319 --> 00:02:40.868 我父母是甚麼都沒跟我說啦…… 00:02:43.259 --> 00:02:45.438 誒 騙人的吧 00:02:50.821 --> 00:02:53.370 嗚啊……真的耶…… 00:02:54.563 --> 00:02:56.363 我都沒注意到…… 00:02:57.403 --> 00:02:59.792 明明他們早上甚麼都沒跟我說過…… 00:03:00.484 --> 00:03:06.735 ……竟然突然就跑去旅遊了 我爸媽到底是在想些甚麼啊 00:03:13.569 --> 00:03:14.977 我明白了…… 00:03:15.611 --> 00:03:18.531 那麼……也沒別的辦法…… 00:03:19.139 --> 00:03:21.651 嗯……打擾了 00:03:33.158 --> 00:03:36.939 啊……有一股好像很美味的味道 00:03:39.454 --> 00:03:46.243 啊……好厲害……你一直都會準備那麼多飯菜的嗎? 00:03:52.317 --> 00:03:57.488 呃……我……要是我不吃的話 你打算怎麼辦呀? 00:03:59.830 --> 00:04:01.681 我不是那個意思 00:04:03.899 --> 00:04:08.390 我會吃的 剩下的話會很浪費嘛 00:04:13.144 --> 00:04:16.235 那麼 我先去洗個手 00:04:16.796 --> 00:04:20.388 那個……洗手間在…… 00:04:21.118 --> 00:04:24.227 嗯 我知道了 請讓我借用一下 00:04:57.419 --> 00:05:03.278 ……你像那樣一動不動地盯著我 會讓我覺得很難以下咽的 00:05:06.730 --> 00:05:08.152 很美味喲 00:05:08.719 --> 00:05:17.187 特別是這道乾咖喱 又放了大量的肉末 又有蔬菜香醇的風味 很美味 00:05:30.408 --> 00:05:34.018 這裏面 放了香菇嗎? 00:05:48.023 --> 00:05:49.960 怎麼會做這種事啊…… 00:05:54.493 --> 00:05:59.104 雖然 我確實是完全沒有注意到啦 00:06:00.503 --> 00:06:02.524 很卑鄙啦 00:06:03.091 --> 00:06:08.827 竟然像這樣 把切碎的乾香菇混進去 00:06:09.054 --> 00:06:13.212 ……你果然是把我當小孩子來對待了吧? 00:06:18.463 --> 00:06:22.583 雖然我不喜歡被你那樣對待…… 00:06:23.123 --> 00:06:27.215 但是這道乾咖喱很好吃 所以我原諒你了 00:06:27.990 --> 00:06:31.430 畢竟美食是無罪的嘛 00:06:33.611 --> 00:06:35.510 僅限這一次喲 00:06:36.443 --> 00:06:39.651 你下次再這樣 我就絕對不會吃了 00:06:44.373 --> 00:06:49.653 話雖如此 但你似乎又在打著甚麼別的主意了呢…… 00:06:50.985 --> 00:06:52.369 唉…… 00:06:53.119 --> 00:06:58.287 不要管我啦 你也快點吃吧? 00:06:59.650 --> 00:07:06.009 啊……難道說 你是在等丈夫回來……嗎? 00:07:07.782 --> 00:07:12.771 如果是那樣 就很抱歉了……只有我一個人先在這裏吃起來…… 00:07:21.246 --> 00:07:23.446 這份湯也很美味喲 00:07:39.779 --> 00:07:46.499 啊 請吧 不用在意我 你接電話就好 是你丈夫吧? 00:07:49.773 --> 00:07:53.704 喂? 抱歉 工作出了點狀況 00:07:54.453 --> 00:07:56.581 今天我可能會晚一點回來 00:07:57.853 --> 00:08:05.707 嗯 因為現在還留著的成員必須做點甚麼來挽救一下 看起來也會很費時間 不知道能不能剛好趕上末班車 00:08:07.811 --> 00:08:10.552 等我知道大概幾點會結束 我再聯繫你 00:08:12.359 --> 00:08:16.978 啊 說起來你有發簡訊跟我說過 涼真君會來家裏來著? 00:08:18.576 --> 00:08:21.344 你和鄰居的關係真的很好呢 00:08:23.687 --> 00:08:27.028 抱歉 我必須要回去工作了 00:08:28.632 --> 00:08:31.243 謝謝你 之後再聯繫 00:08:34.187 --> 00:08:37.112 啊 沒有 我沒有在意 00:08:40.342 --> 00:08:43.921 你丈夫 今天也會工作到很晚嗎? 00:08:48.180 --> 00:08:50.755 最近……一直這樣呢? 00:08:51.847 --> 00:08:55.178 你……沒事吧? 00:09:01.616 --> 00:09:03.776 是那樣呢 00:09:14.700 --> 00:09:18.489 我稍微 想起了一點昨天的事情…… 00:09:19.840 --> 00:09:24.081 啊……呃……不 我剛才甚麼都沒說 00:09:24.993 --> 00:09:28.134 ……就說我甚麼都沒說了啦 00:09:41.887 --> 00:09:45.487 昨天……我聽到了啦 00:09:47.809 --> 00:09:48.993 你的…… 00:09:50.076 --> 00:09:51.415 聲音 00:09:52.728 --> 00:09:54.160 晚上…… 00:09:54.844 --> 00:09:56.083 那個…… 00:09:57.760 --> 00:10:02.480 是說你們……做愛的時候發出的聲音啦 00:10:04.596 --> 00:10:07.428 我的房間……大概…… 00:10:08.812 --> 00:10:12.423 該說是離你家的寢室很近嗎…… 00:10:12.934 --> 00:10:16.614 那個……大概是 就在你們寢室隔壁 00:10:18.300 --> 00:10:20.521 是會 聽到的呢 00:10:23.171 --> 00:10:29.411 我會想 雖然你說他總是很晚才回來 你們在一起的時間很少…… 00:10:29.749 --> 00:10:33.477 但該做的事也還是會做的啊 00:10:35.824 --> 00:10:41.104 不過……畢竟你們是夫妻 這也是理所當然的嘛 00:10:52.443 --> 00:10:55.601 多謝款待 很美味 00:10:58.591 --> 00:10:59.993 那個…… 00:11:01.101 --> 00:11:06.082 今天 可以讓我在這裏洗澡嗎? 00:11:07.879 --> 00:11:13.140 啊……只是單純地因為 打掃浴室很麻煩啦 00:11:13.649 --> 00:11:18.910 會覺得 明明只有我一個人用 還得特意去洗…… 00:11:19.902 --> 00:11:23.899 啊……完全 沒問題啊…… 00:11:25.094 --> 00:11:26.726 啊 沒有 00:11:34.148 --> 00:11:39.523 那麼 我去把餐具洗了 你先去洗澡吧 00:11:43.800 --> 00:11:47.672 再怎麼說 我也不能比屋主還先去洗吧 00:11:48.463 --> 00:11:53.652 而且 你做飯給我吃 我卻甚麼都不為你做的話 我心裏會很過意不去 00:11:54.211 --> 00:11:57.019 至少讓我來收拾餐具吧 00:12:00.397 --> 00:12:04.345 嗯 請吧 你慢慢地洗就好