WEBVTT 1 00:00:03.101 --> 00:00:05.180 别...别催我啊 2 00:00:05.984 --> 00:00:10.221 我晃动腰也很费力啊 3 00:00:13.794 --> 00:00:16.260 不要摸我的头啊 4 00:00:16.574 --> 00:00:19.669 不要一脸微笑啊 5 00:00:22.613 --> 00:00:31.221 你又紧紧缠住我...男性器被榨取得更多了 6 00:00:33.586 --> 00:00:37.024 不...不是这种说法? 7 00:00:37.170 --> 00:00:40.300 要...要说"小弟弟" 8 00:00:40.300 --> 00:00:48.448 好羞耻啊...这种...好过分 9 00:00:50.365 --> 00:00:51.515 真拿你没办法... 10 00:00:51.515 --> 00:01:00.680 小...小弟弟被你的紧紧缠住...摩挲... 11 00:01:00.680 --> 00:01:04.394 在...在感受着... 12 00:01:05.604 --> 00:01:08.880 腰...不自觉地动了 13 00:01:11.764 --> 00:01:14.719 腰...不自觉地开始动了 14 00:01:14.931 --> 00:01:18.654 不行了...可以让我射出来了吗? 15 00:01:21.447 --> 00:01:25.570 还不行?你太严苛了... 16 00:01:26.036 --> 00:01:30.762 恶魔...你看起来就像恶魔一样 17 00:01:31.518 --> 00:01:35.471 我知道了...我会动的 18 00:01:40.254 --> 00:01:47.029 我...我会...努力...晃动...腰的 19 00:01:57.735 --> 00:02:00.062 好...好累啊 20 00:02:03.991 --> 00:02:06.330 不要摸我的头啊 21 00:02:08.367 --> 00:02:10.930 别像夸小婴儿一样夸我啊 22 00:02:11.716 --> 00:02:20.825 真是的...玩弄丈夫很开心吗?你真过分 23 00:02:26.444 --> 00:02:33.726 虽然...好累 但是我想接吻 让我吻你 24 00:02:57.772 --> 00:03:00.214 你喜欢舌头交缠在一起吗? 25 00:03:01.308 --> 00:03:03.175 唾液很美味吗? 26 00:03:06.511 --> 00:03:09.014 开始接吻之后你就会变率直呢 27 00:03:09.691 --> 00:03:11.946 真是可爱的恶魔 28 00:03:19.895 --> 00:03:27.813 你的下面被我的小弟弟不断地顶着... 你在发出可爱的声音呢 29 00:03:28.544 --> 00:03:35.170 好啊 发出更多的声音吧 只给我听的声音 30 00:03:35.224 --> 00:03:43.227 无论是谁...哪怕是哥哥 我都不会让出去的 这是只属于我的声音 31 00:03:43.445 --> 00:03:47.924 绝对...不会让给别人 32 00:03:54.816 --> 00:04:02.075 已...已经...要去了 让我去吧 握住我的手 33 00:04:03.659 --> 00:04:08.821 好啊 我们一起去吧 两个人...一起 34 00:04:20.294 --> 00:04:25.535 喜欢...我喜欢你 只属于我的...妻子 35 00:04:26.768 --> 00:04:29.241 我们一起...去吧 36 00:04:29.241 --> 00:04:31.041 去吧 37 00:04:51.153 --> 00:04:53.268 ...射出来了 38 00:04:55.548 --> 00:05:00.383 接吻...还想继续接吻 39 00:05:29.005 --> 00:05:33.660 有时候 你会想向我撒娇呢 40 00:05:35.352 --> 00:05:43.942 不 看到撒娇的你 我很开心 还有...觉得很可爱 41 00:05:45.260 --> 00:05:51.939 真奇怪 开始不再在意...要像男子汉一样之类的事情之后 42 00:05:51.939 --> 00:05:55.596 反而能够自信起来了 43 00:05:56.437 --> 00:06:00.480 从前...我都不够自信 44 00:06:01.067 --> 00:06:05.594 所以 为了防止别人触碰到自己缺失的地方 45 00:06:05.594 --> 00:06:10.775 就让伤口结痂让他人无法触碰 46 00:06:12.334 --> 00:06:14.788 不过已经被你揭下来了... 47 00:06:15.714 --> 00:06:18.965 你告诉我这种事情是没有意义的 48 00:06:19.588 --> 00:06:23.910 你...承认了本来的我 49 00:06:26.897 --> 00:06:28.196 我喜欢你... 50 00:06:29.205 --> 00:06:33.110 喜欢爱上我的你 51 00:06:34.029 --> 00:06:37.777 喜欢在逗弄我的过程中逐渐感到欢愉... 52 00:06:37.777 --> 00:06:42.450 在激励我的时候...露出妖艳笑容的你 53 00:06:42.976 --> 00:06:45.871 喜欢像小孩子一样向我撒娇的你 54 00:06:47.400 --> 00:06:50.265 也喜欢和你一起做饭 55 00:06:50.580 --> 00:06:57.416 最喜欢现在的时光了 能在你工作完回家后就最先迎接你 56 00:06:59.085 --> 00:07:02.942 虽然这和世间所说的"丈夫和妻子"应该不一样吧 57 00:07:03.280 --> 00:07:08.134 但我非常幸福 58 00:07:08.872 --> 00:07:15.061 如果你也感到幸福的话...对我来说...便没有超越于此的幸福了 59 00:07:22.937 --> 00:07:28.583 说起来...还没有和这边的耳朵打招呼呢 60 00:07:30.657 --> 00:07:32.240 你说我在蹬鼻子上脸? 61 00:07:34.598 --> 00:07:37.524 是姐姐太没有警惕心了 62 00:07:38.195 --> 00:07:41.193 我可不一直是弱势的弟弟啊 63 00:07:41.640 --> 00:07:45.382 不...早就已经不是弟弟了呢 64 00:07:46.089 --> 00:07:49.106 因为...我是你的丈夫啊 65 00:07:57.078 --> 00:08:01.994 把耳垂...像这样... 66 00:08:09.729 --> 00:08:11.729 ...吮吸的话... 67 00:08:14.506 --> 00:08:16.923 耳朵的背面... 68 00:08:24.752 --> 00:08:26.565 脖颈也... 69 00:08:39.676 --> 00:08:43.611 接下来...想让我舔哪里呢? 70 00:08:45.286 --> 00:08:49.729 脖子...还是脸颊? 71 00:08:51.391 --> 00:09:03.329 或是胸部?...肚子?...下面?...屁股?...大腿?...小腿? 72 00:09:06.479 --> 00:09:11.411 那...先从肩膀开始吧 73 00:09:24.287 --> 00:09:27.345 你的手臂好柔软...真漂亮 74 00:09:28.192 --> 00:09:29.932 我要舔了... 75 00:09:37.114 --> 00:09:40.124 来吧...也让我看看腋下 76 00:09:52.878 --> 00:09:54.511 你很害羞? 77 00:09:58.670 --> 00:10:00.641 姐姐 你真可爱 78 00:10:03.100 --> 00:10:08.722 我叫你姐姐 你的脸就更红了... 这点也很可爱 79 00:10:14.204 --> 00:10:16.549 胸部也要舔吗? 80 00:10:30.695 --> 00:10:34.539 乳头...变硬了呢 81 00:10:38.160 --> 00:10:46.054 一边吸这边的乳头...一边用手捏另一边的话... 82 00:10:47.130 --> 00:10:48.835 有感觉吗? 83 00:10:54.572 --> 00:10:58.712 感受吧...尽情地... 84 00:11:04.896 --> 00:11:11.702 "我成长了"?成...成长了吗? 85 00:11:12.373 --> 00:11:21.030 不对...在男女情事的技术上进步了...这不是变成坏人了吗? 86 00:11:22.402 --> 00:11:26.137 但是 感觉心情舒畅了不少呢 87 00:11:26.996 --> 00:11:33.566 我没法做得和哥哥一样...但...这样又怎样呢 88 00:11:37.055 --> 00:11:43.722 我已经知道了...世上不只有"做得和哥哥一样"这一件事 89 00:11:45.553 --> 00:11:54.820 还有...这也是因为...现在的我能觉得"我的世界里只要有你就好"...吧 90 00:11:59.952 --> 00:12:04.474 亲吻你的肚脐的话...你就会敏感地有反应呢 91 00:12:08.306 --> 00:12:09.962 你也知道的吧... 92 00:12:10.766 --> 00:12:15.741 我的家族...原本是制造军马五金的 93 00:12:17.083 --> 00:12:19.942 并借此积累起大笔财富 94 00:12:20.643 --> 00:12:25.340 但是...听说现在马匹几乎已经从战争里消失了 95 00:12:25.509 --> 00:12:29.946 军马五金的收入自然也随之消失了 96 00:12:30.581 --> 00:12:36.547 听说现在...家族姑且正在别的领域努力尝试活用这些技术 97 00:12:36.946 --> 00:12:42.586 不过这对于那个头脑顽固的父亲来说...应该很困难吧 98 00:12:44.266 --> 00:12:49.979 但是...这股强烈的热情至今仍然还在 99 00:12:51.804 --> 00:12:56.731 那个人...还活在明治时代 100 00:12:57.172 --> 00:13:03.761 所以...哥哥出征的时候...父亲也很是欣喜 101 00:13:05.496 --> 00:13:10.585 他根本不知道...母亲曾为此悄悄流泪 102 00:13:14.460 --> 00:13:19.918 刚才没太听清...你...说了什么? 103 00:13:22.137 --> 00:13:28.448 没让我上战场...父亲其实内心很开心 104 00:13:29.289 --> 00:13:36.318 这不是真的...那个人...在哥哥回来的时候不也笑了吗? 105 00:13:38.229 --> 00:13:46.594 哥哥...变得那么小...但是他却... 106 00:13:49.659 --> 00:13:52.053 不...不是这样的? 107 00:13:52.319 --> 00:13:54.114 这到底是怎么一回事? 108 00:13:54.374 --> 00:13:57.638 那个男人...明明... 109 00:13:59.119 --> 00:14:05.895 不那样做的话 就会惹得亲戚们和上面的人不快 110 00:14:06.669 --> 00:14:10.374 公司也会因此崩溃 111 00:14:11.728 --> 00:14:17.024 为了保护众多社员和家人...他当时只是在演戏? 112 00:14:18.535 --> 00:14:21.636 不、不... 因为... 113 00:14:22.264 --> 00:14:29.246 啊...诶?父亲曾向你低下过头? 114 00:14:29.784 --> 00:14:37.213 那个人说:"犬子就拜托你了"? 115 00:14:38.787 --> 00:14:43.326 怎么会...这不可能 116 00:14:44.267 --> 00:14:48.305 那个人...怎么会做...这种事情 117 00:14:50.615 --> 00:14:54.338 怎么会...这不可能 118 00:14:55.602 --> 00:14:58.993 那个人...怎么会做...这种事情 119 00:15:04.034 --> 00:15:08.096 是吗?他也曾哭过... 120 00:15:10.840 --> 00:15:16.262 什么啊 那个人也有人心啊 121 00:15:22.900 --> 00:15:27.590 呐...可以吻你吗? 122 00:15:33.066 --> 00:15:35.066 谢谢 123 00:16:08.822 --> 00:16:15.967 你的父亲...不是的...不必用那么不堪的说法 124 00:16:16.698 --> 00:16:23.747 应该是...想通过和我的家族缔结婚约...来加固两家的关系吧 125 00:16:25.082 --> 00:16:30.879 不过...我们家的公司已经不复当年... 126 00:16:30.879 --> 00:16:34.589 婚约的效果应该没能达到你父亲的预期吧 127 00:16:35.540 --> 00:16:42.824 本来...你的父亲明明是银行的总裁 但是却想着这些... 128 00:16:43.537 --> 00:16:49.413 啊...不...抱歉...我不是想说你父亲的坏话 129 00:16:51.395 --> 00:16:55.578 不要说..."没事的"...啊 130 00:16:56.581 --> 00:17:02.463 不...不论怎么说我的坏话都行...正如你父亲说的 131 00:17:02.463 --> 00:17:07.396 我身体贫弱 继承家业也很困难 132 00:17:13.870 --> 00:17:17.642 不用我亲吻股间吗? 133 00:17:21.529 --> 00:17:26.340 已经在你里面射过好多次了 都溢出来了 134 00:17:27.247 --> 00:17:33.812 嗯?想让我亲腿?好啊 135 00:17:41.241 --> 00:17:49.317 大腿...小腿...都会...舔的... 136 00:18:03.927 --> 00:18:06.429 大腿也好漂亮啊 137 00:18:09.295 --> 00:18:12.746 也帮你舔脚吧... 138 00:18:20.683 --> 00:18:23.669 不脏的...脚趾也是 139 00:18:25.579 --> 00:18:31.055 你的全身...没有一处是脏的... 140 00:18:37.874 --> 00:18:43.381 这话...可能很轻率 141 00:18:54.165 --> 00:18:58.342 我...庆幸自己身体贫弱 142 00:19:00.186 --> 00:19:12.057 要是我很健康的话...就很难...像这样...在你身边 143 00:19:16.849 --> 00:19:17.849 所以... 144 00:19:22.285 --> 00:19:26.656 这些话要是被周围人知道了我可就活不下去了 145 00:19:27.472 --> 00:19:28.904 这是秘密哦... 146 00:19:29.757 --> 00:19:33.880 我...讨厌战争 147 00:19:35.191 --> 00:19:39.961 一切都被烧毁...被掠夺... 148 00:19:40.807 --> 00:19:47.414 我...在祈愿...希望战争结束的世界能早日到来 149 00:19:48.756 --> 00:19:52.262 要是在一切都结束的世界里的话 150 00:19:52.262 --> 00:19:59.739 哪怕只有一点点...我也会为了改变世界的不合理而努力 151 00:20:00.972 --> 00:20:04.811 虽然在现在的公司能做的事情有限 152 00:20:05.470 --> 00:20:08.837 哪怕只有我们俩相爱到至死不渝 153 00:20:09.349 --> 00:20:15.031 但是因为外界的原因死去我可不愿意 154 00:20:17.033 --> 00:20:20.454 所以...我会努力的 155 00:20:20.884 --> 00:20:25.375 虽然我能做到的事情有限 156 00:20:26.360 --> 00:20:33.868 保护世界...一定也是和保护你相关联的 157 00:20:35.893 --> 00:20:41.623 哥哥已经不在了 他只留在我们的心里 158 00:20:42.742 --> 00:20:47.686 他的身体早就被烧却...变成白骨了 159 00:20:48.823 --> 00:20:59.419 但是...他的灵魂还在 哥哥一定也曾拼上性命保护过你 160 00:21:01.009 --> 00:21:04.587 他的灵魂...由我继承 161 00:21:05.361 --> 00:21:12.935 诶?你也会保护我?拼上性命保护我 162 00:21:15.716 --> 00:21:19.482 要是哥哥的话可能会生气吧 163 00:21:19.917 --> 00:21:24.590 但是说实话 因为我身体贫弱 164 00:21:25.001 --> 00:21:29.903 虽然说了些好像很了不起的话 但是一定会有很多失败吧 165 00:21:30.682 --> 00:21:36.437 是啊 今后我们互相保护对方吧 166 00:21:36.662 --> 00:21:43.758 这会是"互相拯救"吧 会是"彼此相爱"吧 167 00:21:44.133 --> 00:21:46.690 我才不要去管周围的人和事 168 00:21:47.469 --> 00:21:51.954 哪怕被周围嘲笑我"被女人保护着"也没关系 169 00:21:52.964 --> 00:22:03.293 因为我知道你的强大 我也会变强的 170 00:22:11.727 --> 00:22:14.229 困了吗? 171 00:22:16.732 --> 00:22:24.113 一边被亲吻一边慢慢睡去 简直像西洋童话反着来了 172 00:22:25.679 --> 00:22:26.679 可以的 173 00:22:32.448 --> 00:22:33.948 晚安 174 00:22:41.570 --> 00:22:48.081 我喜欢你 最喜欢你了 175 00:22:51.133 --> 00:22:58.955 所以今天...也在我的臂弯里...安心睡去吧 176 00:23:17.198 --> 00:23:18.885 晚安 177 00:23:20.112 --> 00:23:30.212 哪怕世界被焚烧殆尽...我也想同你活下去