WEBVTT 1 00:00:05.561 --> 00:00:07.837 打扰了,少爷 2 00:00:08.803 --> 00:00:11.757 我把今天的香薰蜡烛拿过来... 3 00:00:14.629 --> 00:00:15.987 ...少爷? 4 00:00:19.449 --> 00:00:23.807 少爷...请问这是怎么了? 5 00:00:30.388 --> 00:00:32.857 ...之前也说过了 6 00:00:33.277 --> 00:00:39.287 我希望少爷难过的时候能告诉我 7 00:00:40.068 --> 00:00:47.387 无论少爷为何烦恼,为何痛苦...即使感到难过 8 00:00:47.696 --> 00:00:50.857 卡米拉都会站在少爷这边 9 00:00:51.748 --> 00:00:57.187 我想在少爷您难过的时候,和您分担那份苦楚 10 00:00:58.281 --> 00:01:01.907 因为我能做的事,只有这些... 11 00:01:03.924 --> 00:01:09.037 所以...能请您跟我倾诉吗? 12 00:01:10.751 --> 00:01:15.597 我会边点蜡烛,边听您倾诉的... 13 00:01:39.292 --> 00:01:40.797 ...原来如此 14 00:01:41.711 --> 00:01:47.617 不知道明天老爷回来后,会如何评价少爷的工作 15 00:01:47.617 --> 00:01:50.237 所以感到紧张对吗 16 00:01:53.124 --> 00:01:54.947 那个... 17 00:01:55.293 --> 00:01:58.497 我只是一介女仆 18 00:01:58.497 --> 00:02:03.067 并不像少爷那样熟知领地的事情 19 00:02:03.067 --> 00:02:06.067 学问也不足... 20 00:02:06.865 --> 00:02:09.177 即便如此,我认为过去一周 21 00:02:09.177 --> 00:02:13.727 少爷有为领地努力奋斗哦 22 00:02:14.857 --> 00:02:18.287 全部文件您都有阅览 23 00:02:18.287 --> 00:02:24.325 视察完领地回来的时候,表情也十分开朗 24 00:02:24.837 --> 00:02:29.977 这说明和领地的住民交流顺利对吧 25 00:02:32.184 --> 00:02:36.947 没有和老爷一起视察,所以是由少爷您独自的实力... 26 00:02:39.132 --> 00:02:43.787 领地的住民,也期望着少爷继承领主 27 00:02:45.152 --> 00:02:49.597 这证明了少爷有出色地完成工作哦 28 00:02:55.447 --> 00:02:57.127 当然我也... 29 00:02:58.201 --> 00:03:00.727 期待着少爷您成为领主 30 00:03:02.187 --> 00:03:07.447 我会希望一直在这座宅邸工作,也是因为有少爷在 31 00:03:12.375 --> 00:03:14.717 ...可以哦,少爷 32 00:03:16.201 --> 00:03:18.587 现在只有卡米拉在 33 00:03:20.144 --> 00:03:23.907 就算哭出来,我也不会告诉任何人的 34 00:03:33.047 --> 00:03:35.667 我在书里也读过 35 00:03:36.189 --> 00:03:40.657 据说哭出来不是坏事 36 00:03:42.404 --> 00:03:46.487 书里还说,哭这一行为有排毒效果 37 00:03:49.363 --> 00:03:54.397 ...也是,房间亮着的话会有些害羞对吧 38 00:03:56.504 --> 00:03:57.804 请您稍等... 39 00:04:09.933 --> 00:04:11.233 这样如何? 40 00:04:12.387 --> 00:04:17.137 房间暗了下来,我也看不清少爷的脸 41 00:04:18.449 --> 00:04:23.657 而且钻进被窝的话,声音也会被捂住变小对吧? 42 00:04:26.932 --> 00:04:31.157 ...诶?我也,一起...? 43 00:04:34.096 --> 00:04:36.337 ...嗯,当然愿意 44 00:04:37.724 --> 00:04:42.437 请允许我陪伴在少爷您身旁,直到您睡着 45 00:04:57.973 --> 00:05:03.847 一起钻进被窝的话,会感到彼此的体温在传过来呢 46 00:05:06.267 --> 00:05:11.377 可以搂着少爷吗?我想消除您的不安 47 00:05:15.587 --> 00:05:17.167 谢谢 48 00:05:18.090 --> 00:05:19.917 那么... 49 00:05:28.332 --> 00:05:30.357 卡米拉不会告诉任何人的 50 00:05:31.772 --> 00:05:33.347 所以 51 00:05:33.347 --> 00:05:37.797 请尽情地哭出来,然后好好休息吧 52 00:05:47.120 --> 00:05:51.547 (比之前搂我还要用力...) 53 00:05:52.418 --> 00:05:55.927 (总觉得像被少爷依靠着一样) 54 00:05:56.902 --> 00:06:00.997 (...对了,再多搓搓后背吧) 55 00:06:13.589 --> 00:06:18.877 以前,我感冒睡不着的时候... 56 00:06:19.198 --> 00:06:22.437 母亲就是这样搓我后背的 57 00:06:24.566 --> 00:06:29.417 后背会变暖,还能让人放松... 58 00:06:31.267 --> 00:06:34.687 难过的事,苦恼的事... 59 00:06:34.687 --> 00:06:40.967 我想就算全都倾诉出来,要变得开心乐观也是很难的 60 00:06:43.231 --> 00:06:48.237 但是...共同承担那份心情,是做得到的 61 00:06:50.840 --> 00:06:55.317 少爷的痛苦,请让我承担吧 62 00:06:57.098 --> 00:07:00.157 我是...少爷的女仆 63 00:07:01.887 --> 00:07:04.887 请...让我承担吧... 64 00:07:12.349 --> 00:07:13.707 ...好 65 00:07:14.333 --> 00:07:19.157 无论发生什么,我都会侍奉少爷的哦 66 00:07:21.195 --> 00:07:24.357 如果是少爷要求 67 00:07:24.357 --> 00:07:27.217 我何时都愿意这样抚摸您的后背 68 00:07:31.108 --> 00:07:35.067 拥抱也好,掏耳朵也好... 69 00:07:37.373 --> 00:07:40.417 一、一起睡觉也好... 70 00:07:41.092 --> 00:07:44.297 如果是为了少爷,我无论何时都... 71 00:07:47.828 --> 00:07:51.327 ...所以,请您放心地休息吧 72 00:07:53.224 --> 00:07:58.177 卡米拉一直,都会在少爷您身旁... 73 00:08:56.509 --> 00:09:00.207 (少爷睡着了吗?) 74 00:09:02.822 --> 00:09:06.937 (呼吸吹到胸口上,稍微有些痒...) 75 00:09:08.486 --> 00:09:11.487 (但是,感觉好开心) 76 00:09:14.257 --> 00:09:16.147 (虽然不用说) 77 00:09:16.147 --> 00:09:21.176 (少爷是因为在考虑将来的事情,所以才这么苦恼吧...) 78 00:09:22.837 --> 00:09:26.597 (要是我能尽一份力就好了,哪怕微不足道也好) 79 00:09:29.987 --> 00:09:34.827 (和少爷独处的日子就到今天为止了...) 80 00:09:35.570 --> 00:09:39.777 (但今后,也想让少爷放松呢...) 81 00:09:54.467 --> 00:09:59.327 我也,困起来了... 82 00:10:04.101 --> 00:10:06.887 ...晚安,少爷 83 00:10:39.947 --> 00:10:43.477 少、爷......