WEBVTT 1 00:00:10.546 --> 00:00:11.546 吶 2 00:00:12.060 --> 00:00:13.060 你看 3 00:00:14.683 --> 00:00:17.280 其實這件衣服已經很久了 4 00:00:19.290 --> 00:00:22.329 是在大學入學考試獨自一人到鎮上時 5 00:00:23.200 --> 00:00:24.200 偷偷買的 6 00:00:26.659 --> 00:00:29.989 算是犒賞自己終於考完大學入學考試吧 7 00:00:31.139 --> 00:00:32.610 另外也許在上大學後 8 00:00:33.459 --> 00:00:35.889 期待著有穿著這件的機會吧 9 00:00:38.950 --> 00:00:40.159 但是直到最後 10 00:00:40.830 --> 00:00:43.816 實在是害怕,到今天才敢穿上 11 00:00:46.689 --> 00:00:48.409 這麼想,好像一直都是這樣 12 00:00:51.040 --> 00:00:52.996 其實我 13 00:00:53.439 --> 00:00:55.580 一直想在將來 14 00:00:56.529 --> 00:00:58.556 試試看像服飾或設計相關的工作呢 15 00:01:01.130 --> 00:01:02.130 但是 16 00:01:02.419 --> 00:01:04.569 在老家太用功念書的關係 17 00:01:05.417 --> 00:01:08.627 最後落到和你進同一個國中的下場呢 18 00:01:10.919 --> 00:01:12.339 在國中之後的未來規劃 19 00:01:13.470 --> 00:01:16.150 果然像是醫學系之類的吧 20 00:01:18.800 --> 00:01:22.610 雖然父母說當上工程師或學者也不錯 21 00:01:23.819 --> 00:01:26.709 到頭來就業自由的程度也就這樣了 22 00:01:30.260 --> 00:01:33.430 當然,老實地服從父母的意見 23 00:01:34.470 --> 00:01:36.040 頭腦很好 24 00:01:37.120 --> 00:01:38.756 以男生的性別生下來這些 25 00:01:40.010 --> 00:01:41.690 要在說更深入一些的話 26 00:01:42.330 --> 00:01:43.527 像被生下來這件事 27 00:01:46.870 --> 00:01:48.290 不論哪一個 28 00:01:49.089 --> 00:01:50.800 都不是出於我個人意願啊 29 00:01:54.190 --> 00:01:55.597 因為你幫我推的這一下 30 00:01:56.230 --> 00:02:00.002 直到今天才稍微抵抗了一下 31 00:02:01.190 --> 00:02:03.503 但眼前已經是世界末日了呢 32 00:02:04.253 --> 00:02:07.180 只有無力抵抗的現實等著 33 00:02:12.429 --> 00:02:13.429 如何呢? 34 00:02:14.490 --> 00:02:15.490 我 35 00:02:15.940 --> 00:02:16.940 漂亮嗎? 36 00:02:20.630 --> 00:02:21.630 吶 37 00:02:22.110 --> 00:02:23.899 你看著我回答好嗎 38 00:02:25.589 --> 00:02:27.220 像在函館那時候一樣 39 00:02:28.050 --> 00:02:30.626 就說點什麼也好嘛 40 00:02:33.339 --> 00:02:36.460 雖然那個遊戲也不像有甚麼新進展的樣子 41 00:02:39.190 --> 00:02:42.246 既然不是在專心玩遊戲的話 42 00:02:43.179 --> 00:02:45.320 為甚麼都不說話呢? 43 00:02:49.220 --> 00:02:51.022 如果嫌我煩的話 44 00:02:51.500 --> 00:02:52.500 那我就回去了 45 00:02:58.110 --> 00:02:59.460 不回去也沒關係? 46 00:03:01.440 --> 00:03:02.860 希望我不要回去? 47 00:03:07.000 --> 00:03:08.020 你是怎麼了 48 00:03:08.380 --> 00:03:09.703 緊抓著我手臂 49 00:03:10.940 --> 00:03:11.940 好疼啊 50 00:03:15.830 --> 00:03:16.831 喂喂 51 00:03:17.639 --> 00:03:19.569 怎麼突然拿起酒了 52 00:03:20.839 --> 00:03:21.839 這段時間 53 00:03:22.160 --> 00:03:24.267 很久沒喝了吧 54 00:03:26.080 --> 00:03:28.337 不要做一些不擅長的事喔 55 00:03:31.449 --> 00:03:32.449 要喝嗎 56 00:03:34.770 --> 00:03:35.770 那麼 57 00:03:36.330 --> 00:03:37.940 也給我一杯吧 58 00:03:40.889 --> 00:03:42.389 叫我先等一下? 59 00:03:52.809 --> 00:03:53.809 很漂亮? 60 00:03:55.259 --> 00:03:56.259 我嗎? 61 00:03:58.009 --> 00:03:59.167 那還真是 62 00:03:59.740 --> 00:04:00.740 謝謝你 63 00:04:08.979 --> 00:04:09.979 不過 64 00:04:10.190 --> 00:04:11.769 不用說到那種程度啦 65 00:04:12.600 --> 00:04:13.919 我已經確實收到 66 00:04:15.000 --> 00:04:17.269 你想傳達的心意了 67 00:04:20.488 --> 00:04:21.488 還有什麼 68 00:04:21.609 --> 00:04:22.609 想告訴我的事情嗎 69 00:04:37.299 --> 00:04:38.299 那個 70 00:04:39.350 --> 00:04:40.350 你是甚麼時候? 71 00:04:44.230 --> 00:04:45.890 我大概在很久以前吧 72 00:04:46.799 --> 00:04:47.799 啊啊 73 00:04:56.059 --> 00:04:57.609 我能再喝一杯嗎 74 00:05:00.600 --> 00:05:01.600 為甚麼 75 00:05:02.809 --> 00:05:05.309 要在世界末日的這個時間點 76 00:05:06.429 --> 00:05:08.709 要說這麼難過的事情呢 77 00:05:12.579 --> 00:05:13.579 不對 78 00:05:14.299 --> 00:05:16.140 就是在世界末日的這個時候 79 00:05:16.579 --> 00:05:17.579 才適合嗎 80 00:05:20.880 --> 00:05:21.880 謝謝你 81 00:05:25.529 --> 00:05:26.929 看看窗外 82 00:05:29.179 --> 00:05:31.290 像是在祝福我們一樣 83 00:05:32.179 --> 00:05:34.397 隕石還真是美麗