WEBVTT 1 00:00:08.792 --> 00:00:15.667 這樣一頭一頭打下去根本沒完沒了... 看我用魔法把你們全部燒光...! 2 00:00:17.675 --> 00:00:21.250 用我這特大火力一定能把你們全部都燒得焦黑! 3 00:00:21.833 --> 00:00:25.933 火焰啊! 把牠們全都燒成烤全豬吧! 4 00:00:31.775 --> 00:00:35.825 何止是烤全豬 看來燒得連灰都不剩了呢♪ 5 00:00:39.708 --> 00:00:43.708 哎呀 幫我提行李的 原來你沒死啊 6 00:00:44.250 --> 00:00:50.525 像你這麼沒用的人 我還以為剛才已經把你當成那些豬一起燒光了呢 7 00:00:51.933 --> 00:00:57.483 居然選了個這麼無能的勇者 國王大人是不是腦袋有點不正常啊... 8 00:00:58.750 --> 00:01:06.000 哈啊? 就算你剛才沒幫我 我也能夠順利把魔法詠唱出來喔 9 00:01:06.000 --> 00:01:12.175 更何況拘束魔法這東西我可是在6歲時就精通了啊 10 00:01:12.883 --> 00:01:19.158 你居然還因為使出了那種小孩把戲而沾沾自喜 看來你真的毫無用處呢 11 00:01:19.458 --> 00:01:22.883 首先 你那把劍的等級... 12 00:01:26.042 --> 00:01:29.592 唉... 算了 我就不說了... 13 00:01:29.592 --> 00:01:34.300 畢竟跟你這種槓龜勇者說再多也只是浪費時間... 14 00:01:36.550 --> 00:01:42.583 你那眼神是什麼意思? 有什麼話你就直接說出來啊? 15 00:01:42.583 --> 00:01:50.583 再說了 你的動作一直都不乾不脆的實在很噁心啊 你就不能更堂堂正正一點嗎? 16 00:01:51.042 --> 00:01:57.617 既然你在戰鬥時毫無用處 那至少也該當個能讓人感到開心的男旅伴吧? 17 00:02:00.808 --> 00:02:03.458 啊~ 不過你應該也沒辦法吧~? 18 00:02:03.942 --> 00:02:08.367 畢竟你這樣子一看就是個處男啊~♪ 19 00:02:08.958 --> 00:02:13.483 你對女人心一定是一竅不通吧? 20 00:02:17.125 --> 00:02:21.650 你都被說成這樣了 居然連一句話都沒還嘴呢... 21 00:02:23.417 --> 00:02:27.142 你到底有沒有長著下面那個啊? 22 00:02:27.858 --> 00:02:31.358 還是說你的那個已經在跟獸人的戰鬥中被打爛了啊~? 23 00:02:32.725 --> 00:02:36.125 算了~ 我們就快點趕路吧~ 24 00:02:36.125 --> 00:02:42.475 畢竟這裡離鎮上還很遠 就算要野營也該找個更好一點的地方啊 25 00:02:43.067 --> 00:02:48.117 快走吧 再拖拖拉拉的話我可是會把你丟下的喔 雜魚勇者小弟~ 26 00:02:49.475 --> 00:02:53.300 欸...!? 哈啊...!? 你手摸我哪裡啊 你這變態...! 27 00:02:54.250 --> 00:02:58.200 我當然知道你摸的是胸部啊...! 我才不是真的在問你...! 28 00:02:58.458 --> 00:03:01.783 快放開我啊 你這傢伙...! 29 00:03:04.542 --> 00:03:08.617 等一下...! 你別... 摸我乳頭啊...! 30 00:03:09.200 --> 00:03:12.425 快放開我... 你這傢伙...! 31 00:03:13.708 --> 00:03:19.758 哈啊...!? 為什麼我必須要向你道歉啊...! 32 00:03:31.250 --> 00:03:32.875 快停下...! 33 00:03:33.500 --> 00:03:36.600 你這傢伙... 信不信我扁你啊...! 34 00:03:36.600 --> 00:03:42.425 就算你是個廢物... 但好歹也是我的隊友啊...! 35 00:03:44.258 --> 00:03:47.408 至今為止我已經忍受你很久了...! 36 00:03:49.625 --> 00:03:52.450 但你無能就算了 居然還是個變態...! 37 00:03:54.058 --> 00:03:57.858 我要向國王大人要求更換隊伍...! 38 00:04:01.750 --> 00:04:07.250 我打從一開始看到你時... 就有種不好的預感了...! 39 00:04:07.742 --> 00:04:15.167 不只看起來毫無用處... 還一副充滿處男味的樣子...! 40 00:04:16.375 --> 00:04:20.325 而且還會一直盯著我的胸部看...! 41 00:04:21.000 --> 00:04:23.575 要是你真的不放手的話...! 42 00:04:24.500 --> 00:04:30.175 就別怪我直接用近距離魔法來灼燒你的手...! 43 00:04:32.750 --> 00:04:35.925 笨蛋...! 別摸那種地方啊...! 44 00:04:37.933 --> 00:04:41.183 雙腿... 使不上力了...! 45 00:05:06.000 --> 00:05:15.150 你媽難道沒教過你嗎...! 那邊可是很重要的部位... 不能隨便亂摸的啊...! 46 00:05:17.875 --> 00:05:29.050 反正這一定是因為... 你在學校裡跟一群處男傳閱色色的書... 然後學了奇怪的東西吧...! 47 00:05:29.750 --> 00:05:36.025 這一看就知道... 啊啊...♡ 你根本沒摸過女人的身體吧...! 48 00:05:37.542 --> 00:05:44.492 像這樣... 嗯啊...♡ 怎麼可能會感覺舒服啊...! 49 00:06:15.958 --> 00:06:19.958 我當然想要你停下啊 這還用說嗎...! 50 00:06:21.100 --> 00:06:26.075 不過... 我因為身體使不上力氣...! 51 00:06:28.917 --> 00:06:32.292 而不小心把法杖弄掉了啊...! 52 00:06:34.125 --> 00:06:36.500 讓我把法杖撿起來啊...! 53 00:06:41.167 --> 00:06:47.817 算了...! 反正就算沒有法杖... 我還是能使出魔法的...! 54 00:06:51.125 --> 00:06:56.775 我跟你這種無能的三流雜魚勇者不同...! 55 00:06:58.583 --> 00:07:04.258 我可是... 啊啊♡ 特級的魔法師...! 56 00:07:05.167 --> 00:07:10.092 就讓你見識一下... 我們之間的差距吧...! 57 00:07:27.317 --> 00:07:30.392 我才沒有感到舒服...! 58 00:07:55.083 --> 00:08:01.625 我一定... 會讓你後悔... 對我做出這種事的...! 59 00:08:04.725 --> 00:08:12.600 都說了... 為什麼我非得向你道歉不可啊...! 60 00:08:34.000 --> 00:08:40.525 啊哈哈... 好像有個硬硬的東西頂到我的屁股了喔...? 61 00:08:42.250 --> 00:08:46.275 原來你下面還是有長著的啊... 62 00:08:47.458 --> 00:08:49.333 有夠噁心的...! 63 00:08:51.125 --> 00:08:58.375 居然強行玩弄女孩的身體... 還自顧自的變得興奮...! 64 00:09:00.625 --> 00:09:05.450 別說勇者了... 你甚至都不配當人...! 65 00:09:23.583 --> 00:09:28.133 已經夠了吧...! 快放開我...! 66 00:09:29.042 --> 00:09:36.092 如果你現在就停手的話... 我就不直接向國王大人投訴...! 67 00:09:38.708 --> 00:09:44.733 要是你現在的行為被我曝光的話... 你是一定會被剝奪勇者身分的...! 68 00:09:48.458 --> 00:09:59.508 因為啊...! 你不只是個毫無用處的廢物... 還對自己的隊友做出這種事情...! 69 00:10:01.125 --> 00:10:05.425 簡直就是個垃圾拖油瓶外加爛透了的性慾化身...! 70 00:10:29.125 --> 00:10:32.575 你終於把我的話聽進去了嗎...? 71 00:10:36.917 --> 00:10:40.667 真是有夠噁心的...! 72 00:10:40.667 --> 00:10:49.383 那是直到剛才為止都在摸我胯下的手指對吧...? 你能不能別湊到鼻子邊去嗅啊...? 73 00:10:52.708 --> 00:10:59.133 你幹嘛把褲子脫下來啊...! 還不快把那低俗的東西收起來...! 74 00:10:59.383 --> 00:11:05.942 哈啊!? 你究竟要在這種地方幹什麼事啊...! 真是有夠噁心...! 75 00:11:06.350 --> 00:11:08.925 我就先到另一邊去了...! 76 00:11:10.458 --> 00:11:15.533 等一下...! 都叫你別摸我的那邊了...! 77 00:11:30.333 --> 00:11:36.858 不要啊...! 居然要讓我看見那種東西... 還被做這種事情...! 78 00:11:39.583 --> 00:11:45.833 你真的是爛透了啊...! 無藥可救...! 噁心至極...! 79 00:11:47.750 --> 00:11:53.075 像你這種... 無能的廢物...! 80 00:11:54.125 --> 00:11:57.000 我可是能用魔法秒殺你的啊...! 81 00:12:18.458 --> 00:12:25.233 我會連你這個手腕一起... 用最大火力來灼燒的...! 82 00:12:39.500 --> 00:12:44.550 不要啊...! 你怎麼變得更興奮了... 快放開我...! 83 00:12:45.425 --> 00:12:47.700 手指... 不要啊...! 84 00:13:08.933 --> 00:13:14.667 給我等一下...! 不行啊... 再這樣下去的話...! 絕對不能那樣的啊...! 85 00:13:14.667 --> 00:13:19.092 不行...! 不要啊...! 絕對不可以...! 86 00:13:46.042 --> 00:13:52.467 欸...!? 你該不會是... 射精了...? 87 00:13:54.792 --> 00:14:01.042 哈啊...? 你究竟... 在幹什麼啊...! 88 00:14:01.750 --> 00:14:06.208 爛透了...! 居然沾到手上了... 還有衣服上也...! 89 00:14:06.208 --> 00:14:11.750 唔...! 你難道忘了這件魔導士衣服可是超貴的嗎...?! 90 00:14:11.750 --> 00:14:15.625 真是的...! 我是絕對不會原諒你的...! 91 00:14:16.350 --> 00:14:20.275 你給我好好記住喔! 這個變態!! 92 00:14:22.333 --> 00:14:26.633 當然是要趁還沒染上氣味前趕快去清洗掉啊...!