WEBVTT 1 00:00:05.539 --> 00:00:06.539 奧莉小姐! 2 00:00:06.539 --> 00:00:07.839 在這裡,過來這裡 3 00:00:11.470 --> 00:00:12.676 太好了 4 00:00:12.800 --> 00:00:15.132 你成功從房間逃出來了呢 5 00:00:15.750 --> 00:00:18.575 呀~真是不容易呢! 奧莉小姐房間的鎖 6 00:00:18.610 --> 00:00:21.417 我是偷偷讓人把鎖打開的 7 00:00:25.590 --> 00:00:29.779 呀~ 我想我大概會被痛罵一頓吧? 8 00:00:30.750 --> 00:00:33.423 說不定還會小命不保呢⋯⋯ 9 00:00:34.549 --> 00:00:35.549 不過 10 00:00:35.849 --> 00:00:37.803 這種事果然很奇怪 11 00:00:38.069 --> 00:00:39.379 一點也不像老大的作風 12 00:00:42.169 --> 00:00:43.757 啊! 是的 13 00:00:44.259 --> 00:00:47.256 其實,維斯克先生來找過老大好幾次了 14 00:00:47.509 --> 00:00:50.870 「如果找到她的話就告訴我」還如此地低頭拜託老大呢 15 00:00:51.909 --> 00:00:54.982 嘛,不過老大是不可能把實情告訴他的呢 16 00:00:57.659 --> 00:00:59.433 你會來這裡就表示⋯⋯ 17 00:01:00.009 --> 00:01:03.036 奧莉小姐你想回到維斯克先生那裡 18 00:01:03.389 --> 00:01:04.926 我這麼說沒錯吧? 19 00:01:08.430 --> 00:01:09.706 啊! 對了 20 00:01:10.019 --> 00:01:12.513 你是跟他吵了一架之後逃家的對吧? 21 00:01:13.349 --> 00:01:15.459 至今已經過了一個月了呢 22 00:01:16.290 --> 00:01:17.450 不過,無論如何 23 00:01:17.690 --> 00:01:20.052 比被老大監禁,回到那裡還是比較好對吧? 24 00:01:20.629 --> 00:01:21.820 雖然說是監禁 25 00:01:22.069 --> 00:01:24.422 更像是在慣養著你呢 26 00:01:26.459 --> 00:01:27.459 啊! 不 27 00:01:27.459 --> 00:01:30.422 就算如此,我並不是說你繼續被監禁是一件好事唷 28 00:01:31.050 --> 00:01:32.050 只是 29 00:01:32.410 --> 00:01:33.902 覺得有點遺憾呢 30 00:01:35.559 --> 00:01:36.559 畢竟我⋯⋯ 31 00:01:36.559 --> 00:01:38.850 喜歡老大,也喜歡奧莉小姐 32 00:01:40.559 --> 00:01:41.650 那我們走吧? 33 00:01:46.290 --> 00:01:47.340 該怎麼說呢? 34 00:01:47.379 --> 00:01:49.207 老大也真是個笨蛋啊 35 00:01:49.510 --> 00:01:52.193 單戀了25年的女孩 36 00:01:52.500 --> 00:01:54.833 都好不容易來到自己的身邊了 37 00:01:55.129 --> 00:01:57.476 卻因為心急而讓你感到害怕、討厭 38 00:01:58.559 --> 00:02:02.297 一心想著你可能會逃走而更加地焦慮不安,現在甚至監禁了你 39 00:02:03.160 --> 00:02:06.319 即便如此,他還是像個小孩似的堅信 40 00:02:06.559 --> 00:02:07.962 總有一天奧莉小姐會回應自己的心意 41 00:02:09.809 --> 00:02:11.976 老實說,我真是看不下去了呢 42 00:02:12.539 --> 00:02:14.036 我已經勸過他很多次了 43 00:02:14.399 --> 00:02:17.323 「就放棄吧? 去找其他女人不是更好嗎?」什麼的 44 00:02:18.279 --> 00:02:19.279 不過 45 00:02:19.279 --> 00:02:21.819 他非你不可呢 46 00:02:22.740 --> 00:02:24.676 你到底有什麼特別的 47 00:02:24.979 --> 00:02:27.087 我實在想不通呢 48 00:02:28.339 --> 00:02:30.493 啊~ 這個人已經無藥可救了 49 00:02:30.779 --> 00:02:32.450 我只知道這一點 50 00:02:34.220 --> 00:02:36.057 所以我只好這麼做了⋯⋯ 51 00:02:42.270 --> 00:02:43.460 啊! 就是這裡 52 00:02:43.889 --> 00:02:46.833 維斯克先生會在這裡的地下室和你會合 53 00:02:47.240 --> 00:02:50.132 應該沒有上鎖,請你先下去吧 54 00:03:05.869 --> 00:03:06.869 那麼⋯⋯ 55 00:03:08.440 --> 00:03:09.440 老大! 56 00:03:09.589 --> 00:03:11.826 我把奧莉小姐帶來了唷 57 00:03:12.190 --> 00:03:14.559 看吧! 就跟我說的一樣吧? 58 00:03:14.970 --> 00:03:17.593 在監禁的時間無論你多寵溺她 59 00:03:17.669 --> 00:03:20.736 奧莉小姐不但不會喜歡上你 60 00:03:20.990 --> 00:03:23.649 一有機會,她肯定會逃 61 00:03:24.559 --> 00:03:25.559 啊 62 00:03:26.869 --> 00:03:28.620 看來是這樣呢 63 00:03:30.830 --> 00:03:32.479 嚇到了嗎? 64 00:03:33.059 --> 00:03:34.770 若是被我慫恿 65 00:03:34.770 --> 00:03:36.810 奧莉小姐會不會跟我走 66 00:03:36.949 --> 00:03:38.557 我跟老大打了賭呢 67 00:03:39.449 --> 00:03:41.497 我賭你會跟我走 68 00:03:41.759 --> 00:03:43.787 老大賭你會留下 69 00:03:44.669 --> 00:03:45.669 然而 70 00:03:45.669 --> 00:03:47.962 當你抵達這裡時,就宣告了我的勝利 71 00:03:51.979 --> 00:03:53.543 啊~ 沒用的沒用的 72 00:03:54.070 --> 00:03:56.939 這是用來裁罰的地下室 73 00:03:57.100 --> 00:03:59.389 聲音是絕對不會傳達到外面去的唷 74 00:03:59.889 --> 00:04:01.312 就算能從外面聽到 75 00:04:01.460 --> 00:04:03.427 也沒有人會在意呢 76 00:04:03.809 --> 00:04:05.246 對吧? 老大 77 00:04:07.860 --> 00:04:10.480 你是用什麼藉口慫恿她的? 78 00:04:11.169 --> 00:04:13.293 我認為你還是不要知道比較好唷 79 00:04:13.589 --> 00:04:14.822 你說就是了 80 00:04:15.380 --> 00:04:17.677 我告訴她,維斯克先生在找她 81 00:04:20.238 --> 00:04:21.542 ⋯⋯是嗎? 82 00:04:25.073 --> 00:04:26.613 這樣啊⋯⋯ 83 00:04:28.456 --> 00:04:30.467 結果,你還是選了那傢伙啊? 84 00:04:33.100 --> 00:04:34.953 比起我,那傢伙更好嗎? 85 00:04:36.570 --> 00:04:37.603 也是呢 86 00:04:39.359 --> 00:04:40.476 我知道⋯⋯ 87 00:04:42.517 --> 00:04:43.962 我從一開始就知道了⋯⋯ 88 00:04:47.320 --> 00:04:50.003 別咿呀咿呀的叫,都說了沒用的,吵死了! 89 00:04:50.309 --> 00:04:51.309 好了,過來這裡 90 00:04:52.529 --> 00:04:54.376 啊,我去準備鎖鏈 91 00:04:58.359 --> 00:05:00.059 咦? 你問我要做什麼? 92 00:05:00.266 --> 00:05:01.512 是我打賭贏了的獎賞唷 93 00:05:01.950 --> 00:05:05.097 如果是老大贏了,我就不會再插手你們之間的關係 94 00:05:05.399 --> 00:05:07.910 但要是我贏了,就把奧莉小姐作為寵物 95 00:05:08.100 --> 00:05:11.093 讓我也一起加入,好好疼愛你唷 96 00:05:11.920 --> 00:05:13.449 來~把手伸出來 97 00:05:13.679 --> 00:05:15.116 幫你銬上手銬囉 98 00:05:16.170 --> 00:05:17.170 老大 99 00:05:17.170 --> 00:05:19.200 請你幫忙制住奧莉小姐 100 00:05:21.690 --> 00:05:22.690 別動 101 00:05:24.049 --> 00:05:26.052 別忘了先隔一層布再上銬 102 00:05:26.589 --> 00:05:27.689 別傷到她 103 00:05:27.829 --> 00:05:28.829 遵命~ 104 00:05:29.029 --> 00:05:30.487 真不愧是老大 105 00:05:30.709 --> 00:05:32.539 對女孩子真溫柔呢 106 00:05:35.850 --> 00:05:37.962 雖然是從天花板把你吊起來 107 00:05:38.279 --> 00:05:40.746 但要是完全吊起來的話,肩膀會骨折的 108 00:05:40.820 --> 00:05:43.323 所以讓你的腳尖能稍微碰地的程度就好~ 109 00:05:43.859 --> 00:05:45.036 衣服,要怎麼做呢? 110 00:05:45.260 --> 00:05:46.870 老大,你想撕破它嗎? 111 00:05:48.200 --> 00:05:51.074 為什麼你如此的樂在其中啊? 112 00:05:51.459 --> 00:05:54.176 因為~這真的很有趣啊 113 00:05:55.559 --> 00:05:57.389 從今往後,每天讓我們三個人一起 114 00:05:57.609 --> 00:06:00.337 做很~多舒服的事吧 115 00:06:00.679 --> 00:06:01.796 奧莉小姐 116 00:06:05.120 --> 00:06:06.120 誒——? 117 00:06:06.890 --> 00:06:10.520 在這情況下,你還能說出這種話啊? 118 00:06:12.119 --> 00:06:14.106 你真是個罪孽深重的女人啊 119 00:06:15.250 --> 00:06:16.890 如何呢? 老大 120 00:06:17.049 --> 00:06:20.306 她說,只要放過她,她什麼都願意做呢? 121 00:06:21.730 --> 00:06:23.347 什麼都願意做啊⋯⋯ 122 00:06:24.869 --> 00:06:25.869 所以呢? 123 00:06:27.519 --> 00:06:30.703 孤身一人從孤兒院逃出來 124 00:06:31.170 --> 00:06:33.636 一無所有的小姑娘 125 00:06:35.059 --> 00:06:37.319 究竟能做什麼呢? 126 00:06:40.250 --> 00:06:42.703 我輸了和瑪爾斯之間的賭注 127 00:06:44.100 --> 00:06:46.270 就得願賭服輸 128 00:06:47.029 --> 00:06:48.340 我作為一名商人 129 00:06:48.720 --> 00:06:51.633 必須付出相對的代價才行 130 00:06:54.140 --> 00:06:57.092 而讓我付出那代價的價值⋯⋯ 131 00:06:58.170 --> 00:06:59.479 你有嗎? 132 00:07:01.359 --> 00:07:02.817 拋下我 133 00:07:03.709 --> 00:07:06.682 打算投奔維斯克懷抱的你這女人 134 00:07:07.929 --> 00:07:08.929 不是嗎? 135 00:07:11.299 --> 00:07:12.452 吶⋯⋯ 136 00:07:13.260 --> 00:07:15.090 回答我啊 137 00:07:16.339 --> 00:07:22.059 除了被我和瑪爾斯侵犯之外,你還有什麼價值啊?! 138 00:07:27.750 --> 00:07:29.674 你明明只要說謊就行了⋯⋯ 139 00:07:30.500 --> 00:07:32.692 明明只要假裝你愛我就行了⋯⋯ 140 00:07:33.829 --> 00:07:36.562 連這些事都做不到的你⋯⋯ 141 00:07:36.880 --> 00:07:39.229 我又有什麼理由要救你呢? 142 00:07:40.079 --> 00:07:41.079 來啊 143 00:07:41.320 --> 00:07:42.829 你說說看啊? 144 00:07:43.260 --> 00:07:44.260 吶 145 00:07:44.260 --> 00:07:45.260 你說啊? 146 00:07:45.589 --> 00:07:46.806 說說看啊?! 147 00:07:49.623 --> 00:07:50.623 看吧 148 00:07:51.489 --> 00:07:52.946 你什麼都做不到 149 00:07:55.910 --> 00:07:56.910 都結束了 150 00:07:57.540 --> 00:07:58.540 奧莉 151 00:07:59.500 --> 00:08:01.463 全部都結束了 152 00:08:02.500 --> 00:08:03.500 已經⋯⋯ 153 00:08:09.510 --> 00:08:11.009 如果要把你養在這裡的話 154 00:08:11.989 --> 00:08:13.824 得做各種準備才行啊 155 00:08:15.869 --> 00:08:17.940 項圈和腳鍊 156 00:08:19.290 --> 00:08:21.407 還有調教用的鞭子啊⋯⋯ 157 00:08:25.470 --> 00:08:26.703 真糟糕 158 00:08:27.140 --> 00:08:29.449 這也太令人興奮了吧 159 00:08:31.600 --> 00:08:33.266 奧莉小姐哭泣的臉 160 00:08:33.729 --> 00:08:35.836 可愛的不像話啊 161 00:08:36.679 --> 00:08:38.200 我幫你舔一舔吧 162 00:08:47.330 --> 00:08:49.352 你顫抖得很厲害呢 163 00:08:50.770 --> 00:08:52.207 像隻小狗一樣 164 00:08:56.390 --> 00:08:57.390 胸部 165 00:08:57.530 --> 00:08:58.722 我要摸了唷 166 00:08:59.590 --> 00:09:00.772 別擔心 167 00:09:01.119 --> 00:09:02.633 我不會弄疼你的 168 00:09:04.729 --> 00:09:05.729 你看 169 00:09:06.049 --> 00:09:08.419 我只是用指尖逗弄而已 170 00:09:10.739 --> 00:09:12.500 除非你想要更舒服⋯⋯ 171 00:09:12.900 --> 00:09:16.336 直到你要求我更用力一點,我會一直保持這力度 172 00:09:19.960 --> 00:09:21.483 幫你做的唷 173 00:09:23.030 --> 00:09:24.030 喂 174 00:09:24.260 --> 00:09:25.279 把腿張開 175 00:09:26.090 --> 00:09:27.336 再張大一點 176 00:09:31.179 --> 00:09:32.179 對 177 00:09:32.219 --> 00:09:33.219 就是這樣 178 00:09:39.080 --> 00:09:41.607 這是目前為止你最濕的一次 179 00:09:43.809 --> 00:09:44.809 你⋯⋯ 180 00:09:45.599 --> 00:09:47.892 真是無藥可救的淫亂啊 181 00:09:48.979 --> 00:09:50.660 被鎖鏈吊著 182 00:09:51.179 --> 00:09:53.202 被兩個男人玩弄著 183 00:09:53.840 --> 00:09:56.796 竟然能濕成這副德性 184 00:09:59.049 --> 00:10:00.530 你現在這副模樣 185 00:10:01.200 --> 00:10:03.326 要是被維斯克看見了,他會怎麼想呢? 186 00:10:04.530 --> 00:10:06.609 他應該會對你很失望吧? 187 00:10:08.000 --> 00:10:10.493 畢竟那傢伙是個超級潔癖狂啊 188 00:10:13.289 --> 00:10:14.562 我把手指插進去囉 189 00:10:15.610 --> 00:10:16.610 看啊 190 00:10:18.409 --> 00:10:19.559 兩根手指 191 00:10:20.292 --> 00:10:22.269 輕輕鬆鬆就滑進去了 192 00:10:25.880 --> 00:10:28.300 在你的體內被吸得緊緊的 193 00:10:29.593 --> 00:10:30.593 這裡 194 00:10:31.099 --> 00:10:32.252 你的深處 195 00:10:33.239 --> 00:10:36.359 每次被手指刺激,你很快就能高潮了吧? 196 00:10:39.179 --> 00:10:40.873 啊? 不可能停下來的吧? 197 00:10:41.669 --> 00:10:42.769 好了 198 00:10:42.880 --> 00:10:44.716 別忍了,快點高潮吧 199 00:10:45.679 --> 00:10:47.736 像隻淫亂的母貓 200 00:10:47.909 --> 00:10:50.886 一邊流著口水、一邊不像樣的高潮吧! 201 00:10:53.679 --> 00:10:55.400 啊,沒錯呢 202 00:10:56.119 --> 00:10:58.082 這樣做很過分呢 203 00:10:59.559 --> 00:11:00.559 可是 204 00:11:01.109 --> 00:11:02.690 今後的每一天 205 00:11:03.280 --> 00:11:05.872 還會繼續對你做比這更過分的事唷 206 00:11:07.210 --> 00:11:08.289 把你的全身 207 00:11:08.289 --> 00:11:10.240 緊緊的捆綁起來 208 00:11:10.440 --> 00:11:13.062 用粗大的棒子抽插你的深處 209 00:11:13.799 --> 00:11:17.263 把你放置個一整天之後,再激烈的侵犯你 210 00:11:18.369 --> 00:11:20.096 你那麼淫亂 211 00:11:20.799 --> 00:11:23.566 只靠我跟瑪爾斯可能沒辦法滿足你呢 212 00:11:24.640 --> 00:11:27.002 看來得把其他男人也叫來才行呢 213 00:11:28.280 --> 00:11:31.733 讓你從早到晚,被數十個男人包圍著 214 00:11:32.150 --> 00:11:35.426 充分的侵犯你,直到你口吐白沫為止 215 00:11:36.630 --> 00:11:37.730 嗚啊⋯⋯ 216 00:11:37.919 --> 00:11:38.919 真是可怕 217 00:11:40.239 --> 00:11:43.509 能使奧莉小姐舒服的道具 218 00:11:43.849 --> 00:11:46.069 我也得做足準備才行呢 219 00:11:47.099 --> 00:11:49.907 我收藏了不少不錯的道具呢 220 00:11:50.849 --> 00:11:51.849 啊 221 00:11:51.849 --> 00:11:55.225 我先設計之後再給職人製作好像也不錯呢 222 00:11:56.239 --> 00:11:58.782 讓奧莉小姐進行實演拍賣秀的話 223 00:11:58.940 --> 00:12:01.842 應該能賣個好價錢吧? 224 00:12:02.669 --> 00:12:04.299 你說是吧? 老大 225 00:12:06.140 --> 00:12:07.223 可能吧 226 00:12:08.799 --> 00:12:10.542 你看起來沒什麼興致啊? 227 00:12:11.239 --> 00:12:12.449 怎麼樣都行 228 00:12:14.090 --> 00:12:15.559 把這女人弄壞 229 00:12:15.650 --> 00:12:17.349 變得毫無價值 230 00:12:17.599 --> 00:12:20.842 直到你變得殘破不堪,任何人都不感興趣為止 231 00:12:22.549 --> 00:12:23.549 然後 232 00:12:26.500 --> 00:12:27.974 等你變成那樣的時候 233 00:12:28.559 --> 00:12:30.303 我就把你從這放出去 234 00:12:32.340 --> 00:12:34.586 而變得如同垃圾殘渣的你⋯⋯ 235 00:12:35.320 --> 00:12:38.549 我會視為珍寶,好好珍惜的 236 00:12:44.580 --> 00:12:46.430 啊! 老大你好狡猾 237 00:12:46.590 --> 00:12:48.859 我們不是還沒決定插入的順序嗎? 238 00:12:51.150 --> 00:12:53.289 你給我用屁股忍耐一下 239 00:12:53.830 --> 00:12:55.803 這是我專用的小穴 240 00:12:58.479 --> 00:13:00.536 我可以一起做嗎? 241 00:13:01.000 --> 00:13:02.000 太好了! 242 00:13:02.179 --> 00:13:04.347 幸好我有把潤滑油帶來 243 00:13:08.880 --> 00:13:10.679 「呀~住手~」 244 00:13:10.960 --> 00:13:11.960 「不要!」 245 00:13:12.119 --> 00:13:13.119 什麼的 246 00:13:13.419 --> 00:13:16.136 請你別這麼抗拒嘛 247 00:13:17.690 --> 00:13:19.116 我可是會受傷的 248 00:13:21.289 --> 00:13:22.986 可愛的屁股 249 00:13:23.630 --> 00:13:26.310 你應該還沒用過這裡吧? 250 00:13:28.869 --> 00:13:30.980 突然就玩雙插啊 251 00:13:31.780 --> 00:13:34.423 奧莉小姐可能真的會壞掉呢 252 00:13:35.520 --> 00:13:36.520 啊~ 253 00:13:36.549 --> 00:13:38.913 我先用潤滑油讓你適應一下唷 254 00:13:39.739 --> 00:13:40.739 首先 255 00:13:41.559 --> 00:13:43.252 先來一根手指⋯⋯ 256 00:13:45.390 --> 00:13:46.390 啊 257 00:13:46.390 --> 00:13:47.390 笨蛋 258 00:13:47.489 --> 00:13:49.066 你縮得太緊了 259 00:13:49.320 --> 00:13:50.700 身體再放鬆一點 260 00:13:51.732 --> 00:13:52.732 咦? 261 00:13:54.043 --> 00:13:55.043 這⋯⋯ 262 00:13:56.309 --> 00:13:58.257 好像不是第一次啊? 263 00:13:59.489 --> 00:14:00.659 誒~ 264 00:14:00.929 --> 00:14:03.479 如果不是老大的話,難道是維斯克先生嗎? 265 00:14:04.010 --> 00:14:07.253 雖然他看起來不像是會做這種事的人呢 266 00:14:09.960 --> 00:14:10.960 不過 267 00:14:11.239 --> 00:14:12.783 只要你不痛就行了 268 00:14:14.130 --> 00:14:15.130 那 269 00:14:15.330 --> 00:14:17.183 我就開動了 270 00:14:26.520 --> 00:14:27.520 你看 271 00:14:28.609 --> 00:14:30.386 已經進來了 272 00:14:32.070 --> 00:14:33.070 啊啊 273 00:14:33.750 --> 00:14:36.434 這個緊緊壓迫著的⋯⋯ 274 00:14:37.830 --> 00:14:39.559 痛楚⋯⋯ 275 00:14:39.989 --> 00:14:41.206 啊! 令人欲罷不能 276 00:14:45.900 --> 00:14:46.900 咦? 277 00:14:48.263 --> 00:14:49.743 怎麼不出聲了? 278 00:14:50.320 --> 00:14:51.430 沒關係唷 279 00:14:52.799 --> 00:14:53.799 來 280 00:14:53.849 --> 00:14:55.223 大叫出來吧 281 00:14:56.830 --> 00:14:58.542 果然很難受嗎? 282 00:14:59.500 --> 00:15:02.319 不過好戲才正要開始而已 283 00:15:03.132 --> 00:15:04.132 看啊 284 00:15:04.599 --> 00:15:05.599 已經 285 00:15:06.049 --> 00:15:07.946 進到深處了 286 00:15:10.239 --> 00:15:11.239 拔出來 287 00:15:12.462 --> 00:15:13.462 看啊 288 00:15:14.179 --> 00:15:15.379 再插進去 289 00:15:18.479 --> 00:15:19.479 再拔出來 290 00:15:20.099 --> 00:15:21.099 啊 291 00:15:21.460 --> 00:15:22.573 好舒服 292 00:15:23.099 --> 00:15:25.037 我可能撐不了那麼久 293 00:15:29.860 --> 00:15:32.107 別把牙咬太緊,會裂開的 294 00:15:33.842 --> 00:15:35.233 咬著我的肩膀吧 295 00:15:36.026 --> 00:15:38.557 要是很痛苦的話,就這樣咬破也可以 296 00:15:40.570 --> 00:15:41.657 真可愛啊 297 00:15:42.826 --> 00:15:43.826 可惡 298 00:15:43.892 --> 00:15:45.009 好可愛 299 00:15:46.495 --> 00:15:47.495 我喜歡你 300 00:15:48.179 --> 00:15:51.003 我明明這麼喜歡你,為什麼你要逃跑啊? 301 00:15:52.510 --> 00:15:54.470 我們不是相處得很好嗎? 302 00:15:55.030 --> 00:15:56.809 我不是對你很溫柔嗎? 303 00:15:57.789 --> 00:15:59.885 我明明是如此的珍惜著你,但到底為什麼? 304 00:16:02.330 --> 00:16:03.602 都是你的錯 305 00:16:04.080 --> 00:16:05.502 這全都是你的錯 306 00:16:08.020 --> 00:16:09.260 你不想在裡面? 307 00:16:09.719 --> 00:16:11.097 被射出來? 308 00:16:12.559 --> 00:16:13.590 也是呢 309 00:16:14.969 --> 00:16:16.197 可是,不行 310 00:16:17.919 --> 00:16:18.919 全部 311 00:16:18.919 --> 00:16:20.152 一滴不剩的 312 00:16:20.510 --> 00:16:22.736 我要射到你的最深處 313 00:16:24.940 --> 00:16:26.406 你是屬於我的 314 00:16:26.640 --> 00:16:27.640 我要再一次 315 00:16:27.640 --> 00:16:29.034 好好射進你的深處 316 00:16:29.179 --> 00:16:30.986 讓你清楚了解才行 317 00:16:34.210 --> 00:16:36.503 所以,我打算弄壞你唷 318 00:16:37.309 --> 00:16:38.309 是呀⋯⋯ 319 00:16:38.669 --> 00:16:39.669 你就壞掉吧 320 00:16:39.729 --> 00:16:40.729 壞掉吧 321 00:16:41.130 --> 00:16:42.130 壞掉吧! 322 00:16:47.849 --> 00:16:48.849 我也 323 00:16:49.770 --> 00:16:50.770 已經 324 00:16:50.770 --> 00:16:51.770 要射了 325 00:16:53.679 --> 00:16:55.186 這實在舒服過頭了 326 00:17:00.609 --> 00:17:01.609 要射了 327 00:17:06.780 --> 00:17:07.780 啊 328 00:17:10.423 --> 00:17:11.423 我愛你 329 00:17:11.935 --> 00:17:12.935 屬於我的⋯⋯ 330 00:17:13.368 --> 00:17:14.518 我的奧莉 331 00:17:16.118 --> 00:17:17.118 我也已經⋯⋯ 332 00:17:48.270 --> 00:17:49.270 瑪爾斯 333 00:17:50.569 --> 00:17:51.973 把奧莉放下來 334 00:17:53.790 --> 00:17:54.790 啊 335 00:17:56.000 --> 00:17:57.000 遵命 336 00:18:02.209 --> 00:18:03.439 啊啊~ 337 00:18:04.180 --> 00:18:06.079 失去意識了呢 338 00:18:06.829 --> 00:18:09.432 我原本還想再多玩一下的呢 339 00:18:10.650 --> 00:18:11.650 抱歉 340 00:18:12.520 --> 00:18:13.520 稍微 341 00:18:15.180 --> 00:18:16.566 讓我們獨處一下 342 00:18:18.109 --> 00:18:20.122 你還要繼續嗎? 343 00:18:20.650 --> 00:18:22.713 差不多就放過她吧 344 00:18:23.189 --> 00:18:24.689 雖然是沒差啦 345 00:18:25.270 --> 00:18:26.909 你可要願賭服輸喔 346 00:18:27.479 --> 00:18:28.479 我知道 347 00:18:28.479 --> 00:18:29.479 我知道啦 348 00:18:31.780 --> 00:18:32.780 算我拜託你了 349 00:18:33.910 --> 00:18:34.910 是是 350 00:18:34.910 --> 00:18:36.050 我知道了 351 00:18:36.489 --> 00:18:39.009 請你記得幫她弄乾淨,別讓她感冒 352 00:18:39.170 --> 00:18:40.980 幫她把衣服穿上唷 353 00:18:41.750 --> 00:18:42.750 那麼 354 00:18:42.750 --> 00:18:44.566 我就回去工作了 355 00:18:47.900 --> 00:18:49.017 再見囉 356 00:18:49.199 --> 00:18:50.332 奧莉小姐 357 00:19:04.719 --> 00:19:05.869 抱歉啊 358 00:19:07.189 --> 00:19:08.357 你很痛苦吧? 359 00:19:12.290 --> 00:19:13.290 來 360 00:19:14.089 --> 00:19:15.306 把嘴張開 361 00:19:17.280 --> 00:19:20.102 把這藥喝了你就不會痛苦了 362 00:19:21.770 --> 00:19:22.770 不管是痛苦 363 00:19:23.609 --> 00:19:24.709 還是恐懼 364 00:19:25.130 --> 00:19:26.130 或是疼痛 365 00:19:27.510 --> 00:19:29.212 會全部消失 366 00:19:30.010 --> 00:19:32.123 你只會感到舒服的 367 00:19:35.670 --> 00:19:37.383 你沒辦法自己喝藥嗎? 368 00:19:38.660 --> 00:19:39.660 那 369 00:19:40.719 --> 00:19:42.106 我用嘴餵你吧 370 00:20:01.770 --> 00:20:02.770 對不起啊 371 00:20:04.079 --> 00:20:05.079 被我⋯⋯ 372 00:20:05.089 --> 00:20:06.272 這種人 373 00:20:09.199 --> 00:20:11.913 明明不是個值得你愛的男人 374 00:20:12.900 --> 00:20:14.943 我卻無法放棄你 375 00:20:20.422 --> 00:20:21.572 因為我 376 00:20:21.989 --> 00:20:23.340 已經壞掉了 377 00:20:27.790 --> 00:20:28.957 所以只好把你 378 00:20:29.469 --> 00:20:30.569 也弄壞才行 379 00:20:31.810 --> 00:20:33.163 不然我配不上你啊 380 00:20:38.063 --> 00:20:40.412 我會永遠,陪在你身邊 381 00:20:41.410 --> 00:20:43.459 只有這一點,我能向你保證 382 00:20:46.119 --> 00:20:47.805 快點壞掉 383 00:20:48.989 --> 00:20:51.369 變得無法思考吧 384 00:20:53.939 --> 00:20:57.089 就算全國的男人再怎麼騷動也好 385 00:20:58.319 --> 00:21:01.626 被正直的青年親吻也罷 386 00:21:02.959 --> 00:21:06.065 你也絕對不會醒來 387 00:21:08.939 --> 00:21:10.162 到那時 388 00:21:11.939 --> 00:21:14.856 就我們兩個人,到遠方去吧 389 00:21:17.130 --> 00:21:18.863 我什麼都不需要 390 00:21:21.469 --> 00:21:23.209 只要有你在我身邊 391 00:21:25.160 --> 00:21:26.929 我就滿足了 392 00:21:34.089 --> 00:21:35.239 我愛你 393 00:21:36.236 --> 00:21:37.789 全心全意地愛著 394 00:21:41.229 --> 00:21:42.495 晚安 395 00:21:44.359 --> 00:21:46.332 我的睡公主