WEBVTT 1 00:00:02.260 --> 00:00:08.000 欸~非常感谢您本次购买了本作品 2 00:00:08.689 --> 00:00:16.010 我是饰演了朱莉一角的,凉花みなせ! 请多~多指教! 3 00:00:16.670 --> 00:00:18.837 本作呢,那个~ 4 00:00:19.639 --> 00:00:25.806 是弟弟跟姐姐间的…相亲相爱的故事…这样w 5 00:00:25.860 --> 00:00:28.819 我演得非常开心 6 00:00:29.520 --> 00:00:36.740 那个~这次又从社团方收到了…三个,自由访谈的题目 7 00:00:37.069 --> 00:00:42.750 我想以边回答那些问题,边推进自由访谈的形式进行 8 00:00:43.799 --> 00:00:44.900 那…就照顺序来 9 00:00:46.349 --> 00:00:47.509 那…第一题 10 00:00:48.540 --> 00:00:53.362 「本次,尝试饰演朱莉姐姐,您感觉如何呢?」 11 00:00:53.979 --> 00:00:55.022 好的 12 00:00:55.419 --> 00:01:01.030 嗯…朱莉她也挺…那个…怎么说呢? 13 00:01:01.430 --> 00:01:06.110 当然,她是个非常可爱的角色~… 14 00:01:06.639 --> 00:01:08.500 总觉得有些脱线之处啦、 15 00:01:08.760 --> 00:01:11.860 类似搞笑喜剧的部分呢… 16 00:01:12.680 --> 00:01:13.750 还挺不少的 17 00:01:14.199 --> 00:01:18.259 所以…我也演得相当开心 18 00:01:19.059 --> 00:01:24.438 不过呢~这话可能会变成本故事的剧透…重大的剧透…吗? 19 00:01:24.730 --> 00:01:26.440 可能会成为本故事的剧透 20 00:01:26.699 --> 00:01:29.614 还没听本篇的各位,请先…… 21 00:01:30.599 --> 00:01:33.349 希望能先去听本篇 22 00:01:33.839 --> 00:01:35.671 朱莉她是… 23 00:01:36.319 --> 00:01:40.519 那个…是本社团之前曾让我出演的… 24 00:01:41.050 --> 00:01:43.817 某个角色的~ 25 00:01:44.160 --> 00:01:49.508 母亲的…过去的故事…类似那种定位… 26 00:01:50.000 --> 00:01:52.751 不过,那位女儿也稍微… 27 00:01:52.900 --> 00:01:54.700 有在故事后半的最后啦… 28 00:01:55.389 --> 00:01:59.239 还有附录的部分登场的环节 29 00:01:59.580 --> 00:02:05.029 那个…欸嘿嘿…虽然女儿也算是个挺脱线的角色… 30 00:02:05.529 --> 00:02:06.683 果然呢 31 00:02:06.819 --> 00:02:11.513 作为母亲的朱莉小姐也,相当、有点… 32 00:02:11.669 --> 00:02:14.734 是个能给人相似的感觉的角色 33 00:02:14.929 --> 00:02:16.164 那个…啊哈哈 34 00:02:16.589 --> 00:02:20.986 让我…演起来相当有趣又开心 35 00:02:21.449 --> 00:02:29.076 在音声作品中,很少有搞笑喜剧般的角色,或者说那种台词的机会 36 00:02:29.360 --> 00:02:34.685 所以,对我而言,也是让我体验到了非常宝贵的经验 37 00:02:35.490 --> 00:02:40.895 或许…能听到我这种演技的地方,反而也只有这里…也说不定 38 00:02:40.897 --> 00:02:44.070 能听到我这种有点搞笑喜剧般的演技的地方 39 00:02:45.419 --> 00:02:49.031 所以,希望各位也能喜欢那些部份 40 00:02:49.952 --> 00:02:52.655 那~接着下一题 41 00:02:53.210 --> 00:02:54.248 第…二题! 42 00:02:54.690 --> 00:03:06.523 「朱莉姐姐有着『废人』这种称号,平常生活中有什么让您觉得自己的这方面真是废人啊…的方面吗?」 43 00:03:09.160 --> 00:03:10.593 那个… 44 00:03:12.149 --> 00:03:13.305 有什么呢 45 00:03:13.440 --> 00:03:15.130 虽然有点难以启齿… 46 00:03:15.740 --> 00:03:17.666 我、非常地那个… 47 00:03:19.119 --> 00:03:21.097 喜欢躺下 48 00:03:22.470 --> 00:03:24.077 就,那个… 49 00:03:24.649 --> 00:03:25.677 怎么说呢 50 00:03:25.929 --> 00:03:28.584 每天工作结束后… 51 00:03:28.940 --> 00:03:30.490 吃完饭后… 52 00:03:30.720 --> 00:03:36.240 然后,喘口气,在家里的沙发啦、床上啦… 53 00:03:36.490 --> 00:03:40.779 能稍微躺一下的地方,啪地就进入躺下的状态 54 00:03:41.270 --> 00:03:46.655 然后就那样玩手机啦、就那样懒懒散散的,我最喜欢那样 55 00:03:47.580 --> 00:03:56.339 我喜欢躺着耍废,喜欢到我在家的自由时间几乎都是躺着过的… 56 00:03:58.169 --> 00:04:02.291 这方面…有点废人感吧… 57 00:04:03.720 --> 00:04:05.430 特别是… 58 00:04:05.789 --> 00:04:08.122 那个…先那个… 59 00:04:08.449 --> 00:04:13.679 吃完饭后,特别是躺下来的话,总会变得特别困 60 00:04:14.130 --> 00:04:19.081 要去洗澡的脚步…不管是冲澡还是泡澡… 61 00:04:19.380 --> 00:04:21.692 明明不得不去洗澡~ 62 00:04:21.928 --> 00:04:31.446 仿佛…那前往浴室的脚步渐渐变得沉重一样…好不想去洗~可是又不得不去洗~的感觉 63 00:04:32.100 --> 00:04:34.116 就、那个…嗯 64 00:04:34.790 --> 00:04:37.326 不过就那样睡两个小时左右 65 00:04:37.750 --> 00:04:43.566 爬起来,稍微清醒点后再去洗的情况也挺多的 66 00:04:43.940 --> 00:04:47.237 这方面稍微…有点…废…吧? 67 00:04:48.200 --> 00:04:50.806 不过…这种人… 68 00:04:51.890 --> 00:04:54.029 那,您又怎么样呢? 69 00:04:54.159 --> 00:04:57.149 难道日常生活中…没有这种事吗? 70 00:04:57.929 --> 00:05:00.545 还是,少数派…呢? 71 00:05:00.760 --> 00:05:09.603 可是,觉得去洗澡很麻烦的人,印象中在SNS上还相当不少呢,实际上如何呢? 72 00:05:10.290 --> 00:05:13.978 我就是这方面,这样子稍微有点废 73 00:05:14.470 --> 00:05:15.671 好 74 00:05:16.339 --> 00:05:18.207 那……然后呢 75 00:05:18.660 --> 00:05:20.580 第三题的主题 76 00:05:22.136 --> 00:05:33.226 「本作后半,说的是家人的话题。您有什么关于家人的,能一下想起的,印象深刻的回忆吗?」 77 00:05:33.369 --> 00:05:35.609 题目就是这样 78 00:05:36.050 --> 00:05:40.158 嗯…这也是个…相当难回答的问题呢… 79 00:05:40.390 --> 00:05:45.097 虽然,我还没完全整理好到底该说什么… 80 00:05:45.549 --> 00:05:49.586 首先呢,能一下想起的,印象深刻的回忆… 81 00:05:49.790 --> 00:05:55.355 要说是相当好的回忆的话…或许有点微妙吧 82 00:05:55.899 --> 00:05:57.540 小时候啊… 83 00:05:57.950 --> 00:06:08.109 那个…有点感冒的时候啦,发烧后病倒在床上的状况…一年不是会有好几次吗? 84 00:06:08.149 --> 00:06:10.940 我一年大概一两次吧 85 00:06:11.290 --> 00:06:12.702 就有过那种时期 86 00:06:13.059 --> 00:06:16.022 然后,那种时候果然呢… 87 00:06:16.940 --> 00:06:21.152 父母会来照顾我 88 00:06:22.559 --> 00:06:26.120 那个~我父母都有在上班 89 00:06:26.290 --> 00:06:29.402 还挺…那个…挺忙的 90 00:06:30.529 --> 00:06:32.320 平常相当忙碌… 91 00:06:32.839 --> 00:06:33.983 然后~… 92 00:06:34.269 --> 00:06:37.747 虽然平时相当努力工作, 93 00:06:37.989 --> 00:06:45.966 但我感冒的时候,就会……跟公司请假… 94 00:06:46.510 --> 00:06:47.513 就… 95 00:06:47.570 --> 00:06:50.059 请整天或半天? …吧? 96 00:06:50.269 --> 00:06:54.656 请半天假观察我的状态啦~ 97 00:06:55.010 --> 00:06:56.216 就… 98 00:06:56.559 --> 00:06:59.239 买喝的或者果冻给我 99 00:06:59.359 --> 00:07:03.486 比平时对我还要更温柔一点啦~ 100 00:07:04.339 --> 00:07:06.543 这方面,总觉得非常… 101 00:07:07.140 --> 00:07:12.900 虽然感冒很难受,但总觉得很开心 102 00:07:15.390 --> 00:07:16.460 哎呀… 103 00:07:16.850 --> 00:07:23.956 从父母的角度来看,孩子健康有精神当然是最好… 104 00:07:24.119 --> 00:07:30.936 虽然,我感冒的时候,工作也必须请假,大概给父母添麻烦了也说不定… 105 00:07:31.359 --> 00:07:33.959 小时候还不懂这些 106 00:07:34.260 --> 00:07:42.613 我小时候,生病被照顾时会觉得自己相当被重视 107 00:07:42.929 --> 00:07:45.384 让我非常高兴 108 00:07:47.521 --> 00:07:50.845 嗯…好…嗯! 就… 109 00:07:51.119 --> 00:07:56.070 就是…这样呢…虚弱的时候被…稍微温柔对待… 110 00:07:56.660 --> 00:08:00.965 被问「还好吗?」「要不要吃点什么?」的时候… 111 00:08:01.369 --> 00:08:03.724 就会说「谢谢~」 112 00:08:05.170 --> 00:08:07.989 像是这样,在感冒觉得难受的时候有种「耶~!」的心情 113 00:08:08.510 --> 00:08:09.530 嗯! 114 00:08:10.010 --> 00:08:13.642 对耶…其他关于家人的回忆就是… 115 00:08:14.239 --> 00:08:19.540 一被问有什么回忆,实在没什么能一下就想到的耶… 116 00:08:20.427 --> 00:08:22.567 嗯~~~… 117 00:08:22.790 --> 00:08:25.179 我们一家啊… 118 00:08:25.690 --> 00:08:27.549 那个,过年时… 119 00:08:28.209 --> 00:08:29.742 除夕夜… 120 00:08:30.010 --> 00:08:32.000 就是…要跨年的时候 121 00:08:32.799 --> 00:08:38.110 一家人会一起…拼拼图? 122 00:08:38.489 --> 00:08:41.873 拼拼图是… 123 00:08:42.119 --> 00:08:49.482 算是…过年惯例的…游戏? 大概是这种感觉 124 00:08:49.909 --> 00:08:52.749 就…大家就像…那样… 125 00:08:53.080 --> 00:09:02.359 有时是迪○尼的拼图啦,或者普通的风景画的拼图啦,或者是海豚照片的拼图之类的 126 00:09:02.679 --> 00:09:06.488 虽然每次的图案都不一样 127 00:09:06.940 --> 00:09:11.600 大家一面聊着各种话题,一边拼相当大的拼图 128 00:09:12.140 --> 00:09:22.260 一家人一起把拼图完成…给我留下相当深的印象 129 00:09:24.450 --> 00:09:27.309 过年拼拼图总觉得… 130 00:09:27.630 --> 00:09:30.789 那个…拼图之类的… 131 00:09:30.950 --> 00:09:37.640 偶尔,那个…去书店之类的偶然看到陈列的拼图时 132 00:09:37.840 --> 00:09:40.306 会让我觉得「哇~真怀念!」 133 00:09:40.379 --> 00:09:41.409 这该怎么说呢? 134 00:09:41.411 --> 00:09:46.639 会让我沉浸在一种乡愁感 135 00:09:47.109 --> 00:09:48.641 好,呵呵w 136 00:09:49.080 --> 00:09:58.812 不太能…总觉得要具体回想的话,虽然也有带我去旅行之类各种回忆… 137 00:09:59.239 --> 00:10:03.011 不知为何…突然能一下想到的… 138 00:10:03.320 --> 00:10:11.732 都是这种感冒的时候啦、过年的时候啦,这种日常中平淡无奇的回忆也说不定呢 139 00:10:12.429 --> 00:10:14.975 家人应该就是这种存在吧? 140 00:10:17.650 --> 00:10:24.970 欸~就是这样 收到的问题,三个,都回答完毕了 141 00:10:25.440 --> 00:10:27.804 非常感谢您愿意听我说 142 00:10:28.510 --> 00:10:30.224 那么,请容我再说一次 143 00:10:30.388 --> 00:10:35.849 欸~非常感谢您本次购买了本作品 144 00:10:36.679 --> 00:10:42.839 我是饰演了朱莉一角的,凉花みなせ! 145 00:10:43.590 --> 00:10:46.174 希望我们还能在某处再会~ 146 00:10:46.700 --> 00:10:49.118 再见咯~!