WEBVTT 1 00:00:06.517 --> 00:00:07.617 I'm back, Ollie. 2 00:00:08.250 --> 00:00:10.100 Have you been a good girl and wait for... 3 00:00:10.752 --> 00:00:12.330 Looks like no. 4 00:00:16.139 --> 00:00:17.563 I've already told you, haven't I? 5 00:00:18.727 --> 00:00:21.233 Your arms and legs have been paralysed by medicine. 6 00:00:21.822 --> 00:00:24.362 You'll get hurt if you don't behave. 7 00:00:27.057 --> 00:00:28.323 When did you fall to the ground? 8 00:00:29.736 --> 00:00:30.969 As soon as I left the house? 9 00:00:33.759 --> 00:00:34.759 You really... 10 00:00:36.172 --> 00:00:37.902 are a worrisome princess. 11 00:00:44.208 --> 00:00:46.194 Even if you want to run away, 12 00:00:46.830 --> 00:00:50.076 you should wait until I trust you more, then find a chance to act. 13 00:00:50.852 --> 00:00:51.976 Haven't you thought like that? 14 00:00:55.633 --> 00:00:59.629 You should reconfirm what kind of situation you're in. 15 00:01:00.998 --> 00:01:04.060 Come on. Try to get off the couch by yourself. 16 00:01:05.550 --> 00:01:06.650 I'll watch your back. 17 00:01:10.749 --> 00:01:11.749 You understand? 18 00:01:13.049 --> 00:01:14.711 Now, the only body parts you can move, 19 00:01:15.489 --> 00:01:18.050 are above your elbows and knees. 20 00:01:19.635 --> 00:01:20.983 So even if you are on the ground, 21 00:01:21.649 --> 00:01:23.050 you won't be able to crawl. 22 00:01:25.365 --> 00:01:29.225 To be honest... I don't want to control you like this. 23 00:01:31.945 --> 00:01:34.449 I also want you to move freely in this house. 24 00:01:36.033 --> 00:01:37.033 However... 25 00:01:38.382 --> 00:01:39.400 You do have the fact, 26 00:01:40.150 --> 00:01:42.230 that tried to run away in the past. 27 00:01:48.346 --> 00:01:50.080 Well... 28 00:01:53.260 --> 00:01:54.260 Here's a deal. 29 00:01:56.147 --> 00:02:00.977 From now on, if you... do everything as I say... 30 00:02:03.477 --> 00:02:05.024 I can try to believe you. 31 00:02:06.266 --> 00:02:07.266 However, 32 00:02:08.253 --> 00:02:10.271 if you don't do as I say, 33 00:02:11.195 --> 00:02:12.619 I'll have to punish you. 34 00:02:15.085 --> 00:02:16.551 You know what this is, don't you? 35 00:02:18.440 --> 00:02:21.145 It doesn't get much use at the orphanage. 36 00:02:21.561 --> 00:02:25.809 So I placed it at home since I inherited it from the previous director. 37 00:02:28.600 --> 00:02:29.600 Of course you, 38 00:02:30.923 --> 00:02:33.038 are just like orphanage children. 39 00:02:34.452 --> 00:02:37.119 Don't want me to punish you with this, right? 40 00:02:40.692 --> 00:02:41.692 Well... 41 00:02:42.918 --> 00:02:45.068 Then let me give you the first instruction. 42 00:02:46.941 --> 00:02:48.824 Open your mouth and stick your tongue out. 43 00:02:53.537 --> 00:02:55.169 No questions are allowed. 44 00:02:56.101 --> 00:02:58.134 You are especially allowed to ask this time. 45 00:02:58.635 --> 00:03:00.585 Next time, if you ask without permission... 46 00:03:01.331 --> 00:03:04.844 I'll have to... whip you. 47 00:03:07.176 --> 00:03:08.176 Please... 48 00:03:09.123 --> 00:03:11.457 Don't make me do that. 49 00:03:13.624 --> 00:03:14.724 Again... 50 00:03:16.666 --> 00:03:17.700 Open your mouth. 51 00:03:19.218 --> 00:03:20.218 Stick your tongue out. 52 00:03:23.708 --> 00:03:24.708 That's right. 53 00:03:25.691 --> 00:03:26.691 That's good. 54 00:03:28.188 --> 00:03:29.188 Keep it. 55 00:03:32.342 --> 00:03:33.342 Next, 56 00:03:34.399 --> 00:03:36.671 what am I going to do, do you know? 57 00:03:39.341 --> 00:03:42.808 Even as innocent as you can imagine it, right? 58 00:03:45.039 --> 00:03:46.039 Ah~ 59 00:03:47.157 --> 00:03:48.369 Shaking like this... 60 00:03:49.491 --> 00:03:50.491 Poor girl. 61 00:03:52.537 --> 00:03:54.181 But I'm sure you can help it. 62 00:03:55.563 --> 00:03:56.563 It's okay. 63 00:03:57.957 --> 00:03:59.107 Just leave it to me. 64 00:04:16.389 --> 00:04:19.134 See, your tongue wraps itself around mine. 65 00:04:28.636 --> 00:04:29.736 Don't close your throat. 66 00:04:31.863 --> 00:04:34.542 Drink... all the saliva. 67 00:04:38.738 --> 00:04:40.222 I'll punish you if it flows out. 68 00:04:42.142 --> 00:04:43.142 Right. 69 00:04:45.202 --> 00:04:46.980 That's right. Well done. 70 00:05:05.397 --> 00:05:09.365 Ah~ Your lip... has turned red. 71 00:05:11.293 --> 00:05:13.027 Like wearing lipstick. 72 00:05:19.439 --> 00:05:20.439 No way. 73 00:05:21.025 --> 00:05:22.592 How could it end here? 74 00:05:24.781 --> 00:05:27.213 Do you think just kissing is enough? 75 00:05:28.760 --> 00:05:29.852 Well... 76 00:05:32.175 --> 00:05:33.981 Since you kissed so well, 77 00:05:35.033 --> 00:05:38.354 let me tell you what I'll reward you with. 78 00:05:40.791 --> 00:05:41.791 Next, 79 00:05:42.725 --> 00:05:46.808 I'll use my tongue... my lip... and my fingers... 80 00:05:48.033 --> 00:05:49.935 To touch every inch of your body. 81 00:05:51.909 --> 00:05:53.807 While I'm touching, 82 00:05:54.627 --> 00:05:56.913 you need to report back to me, 83 00:05:58.715 --> 00:06:00.645 where the sensation is stronger. 84 00:06:04.457 --> 00:06:05.457 No? 85 00:06:06.369 --> 00:06:09.611 Did you... say no just now? 86 00:06:11.319 --> 00:06:14.246 In other words... Do you want me to whip you? 87 00:06:17.256 --> 00:06:19.869 Right? Don't want to get whipped, do you? 88 00:06:22.399 --> 00:06:25.737 Don't worry. I can pretend I didn't hear that word. 89 00:06:27.705 --> 00:06:31.186 Come on. I need to take your clothes off. Give me a hand. 90 00:06:32.086 --> 00:06:33.086 Put your arms up. 91 00:06:33.958 --> 00:06:35.202 You can move your shoulders, right? 92 00:06:38.967 --> 00:06:44.850 As long as you behave, I won't do anything too much to you. 93 00:06:46.070 --> 00:06:47.070 Ah~ 94 00:06:48.459 --> 00:06:49.459 Beautiful... 95 00:06:51.531 --> 00:06:53.700 You are still the same as you were, haven't changed at all. 96 00:06:56.023 --> 00:06:57.023 But... 97 00:06:58.674 --> 00:07:00.452 Nowadays is different from before... 98 00:07:05.239 --> 00:07:08.414 I just touch your breast a little, and you're about to cry. 99 00:07:17.657 --> 00:07:18.781 Cute... 100 00:07:20.531 --> 00:07:22.230 Every time I twirl with my fingers, 101 00:07:23.470 --> 00:07:25.322 you will make noises like a kitten. 102 00:07:27.682 --> 00:07:28.682 Is it feeling good? 103 00:07:30.198 --> 00:07:31.198 Doing this... 104 00:07:32.426 --> 00:07:34.417 Scraping with nails and... 105 00:07:36.070 --> 00:07:38.137 Pressing with fingers and... 106 00:07:41.045 --> 00:07:42.728 Rubbing... 107 00:07:43.917 --> 00:07:45.353 Which one do you like best? 108 00:07:49.505 --> 00:07:50.584 If you don't answer... 109 00:07:51.877 --> 00:07:54.089 I won't stop. 110 00:07:56.687 --> 00:07:57.687 You don't know? 111 00:07:58.615 --> 00:07:59.615 Well... 112 00:08:01.362 --> 00:08:02.362 Then... 113 00:08:04.021 --> 00:08:05.021 Would you want me to lick? 114 00:08:08.175 --> 00:08:09.461 Too shy to answer? 115 00:08:11.144 --> 00:08:13.120 Then let me give you instructions. 116 00:08:14.925 --> 00:08:16.975 You just need to obey. 117 00:08:19.291 --> 00:08:23.906 "Please Whisker, lick me, make me feel good." 118 00:08:26.384 --> 00:08:27.384 Please say it. 119 00:08:33.420 --> 00:08:34.603 You are not can't say it, right? 120 00:08:35.534 --> 00:08:36.929 Come on. Say it. 121 00:08:38.853 --> 00:08:39.853 You hate whip, don't you? 122 00:08:41.185 --> 00:08:43.279 Come on. Come on! 123 00:08:48.261 --> 00:08:49.580 Well down. 124 00:08:50.862 --> 00:08:52.530 Then, here are your rewards. 125 00:09:07.210 --> 00:09:08.210 Ah~ 126 00:09:09.439 --> 00:09:12.773 That sound... you do feel good, don't you? 127 00:09:14.867 --> 00:09:15.867 Right. 128 00:09:18.651 --> 00:09:19.919 You indeed... 129 00:09:23.116 --> 00:09:24.816 want to be treated like this. 130 00:09:36.944 --> 00:09:39.332 Look. My fingers are also teasing you. 131 00:09:51.412 --> 00:09:52.412 Hmm? 132 00:09:53.156 --> 00:09:54.223 What's wrong? 133 00:09:55.740 --> 00:09:57.590 Swinging your waist this strong. 134 00:09:59.960 --> 00:10:01.159 As if you're in a hurry, 135 00:10:03.632 --> 00:10:04.915 to seduce me. 136 00:10:09.349 --> 00:10:10.349 Hmm~ 137 00:10:12.076 --> 00:10:13.576 Lying again. 138 00:10:17.895 --> 00:10:19.745 You really... 139 00:10:21.445 --> 00:10:24.161 are a hopeless liar. 140 00:10:26.608 --> 00:10:31.226 Pretending to reject innocently like that, 141 00:10:33.030 --> 00:10:38.124 and blaming me while desiring to pursue true pleasure. 142 00:10:40.970 --> 00:10:41.970 What a bad girl. 143 00:10:44.479 --> 00:10:47.787 You're expecting me to punish you, aren't you? 144 00:10:50.861 --> 00:10:51.861 Or... 145 00:10:53.873 --> 00:10:55.848 You really don't understand? 146 00:10:58.617 --> 00:10:59.617 That's troubling. 147 00:11:00.807 --> 00:11:03.823 Seems like you need to be taught more rather than punished. 148 00:11:06.630 --> 00:11:07.849 Please spread your legs. 149 00:11:10.929 --> 00:11:13.059 I don't remember giving you instructions to cry. 150 00:11:13.485 --> 00:11:14.909 Don't let me repeat it many times. 151 00:11:15.260 --> 00:11:16.926 Spread, your legs. 152 00:11:18.511 --> 00:11:20.144 You can move the parts above your knees, right? 153 00:11:21.038 --> 00:11:22.872 Come on. Hurry up! 154 00:11:26.801 --> 00:11:28.500 Next time I'm really going to whip you. 155 00:11:30.143 --> 00:11:32.043 Are you testing how serious I am? 156 00:11:35.937 --> 00:11:36.974 You're really, 157 00:11:38.850 --> 00:11:40.350 not learning. 158 00:11:42.300 --> 00:11:44.198 Anyway, you have to listen to me. 159 00:11:44.834 --> 00:11:48.106 So do what I say from the beginning, then I won't make scary memories for you. 160 00:11:50.772 --> 00:11:51.772 Ah! 161 00:11:52.906 --> 00:11:53.906 Maybe... 162 00:11:55.622 --> 00:11:57.430 Do you want scary memories? 163 00:11:59.526 --> 00:12:01.526 No? If not, then why... 164 00:12:03.670 --> 00:12:05.207 Getting such wet? 165 00:12:07.081 --> 00:12:08.551 Just touched a little. 166 00:12:08.953 --> 00:12:09.953 Look. 167 00:12:10.843 --> 00:12:11.943 Run down my palm. 168 00:12:14.149 --> 00:12:20.067 Threatened with a whip, kissed and licked by a man that you don't like... 169 00:12:22.258 --> 00:12:23.391 Are you excited? 170 00:12:26.829 --> 00:12:28.096 It's not wrong, is it? 171 00:12:29.426 --> 00:12:30.426 This voice, 172 00:12:31.242 --> 00:12:32.242 can you hear it? 173 00:12:33.904 --> 00:12:37.678 That's the shame sound while under my abuse. 174 00:12:38.332 --> 00:12:39.968 Come on. Don't close your legs. 175 00:12:40.934 --> 00:12:42.118 Don't shrink. 176 00:12:43.932 --> 00:12:45.405 What an honest body. 177 00:12:46.946 --> 00:12:48.369 Even if you don't say anything, 178 00:12:49.227 --> 00:12:51.210 I also can tell touch where could make you feel good. 179 00:12:54.419 --> 00:12:56.969 Do you want me to stick in deeper and stir your inside roughly? 180 00:12:58.626 --> 00:13:03.437 Until where the fingers can't insert... Want to be stirred up into a mess? 181 00:13:05.059 --> 00:13:06.059 But no. 182 00:13:07.080 --> 00:13:08.497 Just bear with the fingers for today. 183 00:13:09.769 --> 00:13:10.769 Hmm? 184 00:13:11.928 --> 00:13:13.128 Are you going to orgasm? 185 00:13:13.876 --> 00:13:15.009 It's ok if you are going. 186 00:13:16.463 --> 00:13:17.463 Come on. 187 00:13:17.944 --> 00:13:18.944 Open your eyes. 188 00:13:20.073 --> 00:13:22.094 Please look at me while you go. 189 00:13:23.355 --> 00:13:24.355 Stick out your tongue. 190 00:13:25.939 --> 00:13:27.373 Let me kiss you. 191 00:13:40.466 --> 00:13:41.466 It hurts! 192 00:13:42.587 --> 00:13:45.709 Ah... No worries. 193 00:13:47.269 --> 00:13:49.544 I know you don't mean to bite me. 194 00:13:53.715 --> 00:13:55.533 So hard that I'm bleeding... 195 00:13:57.198 --> 00:13:59.248 Are you so excited that losing your mind? 196 00:14:01.696 --> 00:14:03.298 Ah~ Good, good. 197 00:14:04.222 --> 00:14:05.788 Orgasm well. 198 00:14:08.443 --> 00:14:10.443 Your heart is pounding. 199 00:14:11.238 --> 00:14:12.238 Scared? 200 00:14:13.078 --> 00:14:14.078 Ashamed? 201 00:14:16.744 --> 00:14:19.196 Really tried hard~ 202 00:14:20.508 --> 00:14:21.686 You've sweated, haven't you? 203 00:14:23.044 --> 00:14:24.327 Let me wipe the body for you. 204 00:14:26.147 --> 00:14:27.147 It's okay. 205 00:14:28.326 --> 00:14:30.793 I'm already used to taking care of immobile you. 206 00:14:34.100 --> 00:14:36.067 Hmm? Right... 207 00:14:38.348 --> 00:14:40.298 Although can't let you recover completely... 208 00:14:41.506 --> 00:14:43.626 Let's get your hands back first. 209 00:14:45.039 --> 00:14:48.952 About your legs, let's leave them until the next challenge. 210 00:14:53.036 --> 00:14:54.036 Ok. 211 00:14:54.653 --> 00:14:55.836 You're welcome.