WEBVTT 1 00:00:01.419 --> 00:00:03.720 2.放学编 2 00:00:06.300 --> 00:00:09.069 主人 主人 3 00:00:10.550 --> 00:00:12.760 等一下,请等一等! 4 00:00:14.529 --> 00:00:19.619 您现在是想逃走吗?不是逃走? 5 00:00:20.930 --> 00:00:24.603 但是您好像走得更快了 6 00:00:26.360 --> 00:00:32.611 不,怀疑心地善良的主人这样的事…… 非常抱歉 7 00:00:35.919 --> 00:00:41.672 您记得午休时间的事吗? 我是樱叶・文森特・要 8 00:00:42.680 --> 00:00:44.920 别名,前奏曲的要 9 00:00:46.389 --> 00:00:51.653 是的,写作前奏曲 读作prelude 的前奏曲的要 10 00:00:52.790 --> 00:00:54.099 因为歼灭力过于惊人 11 00:00:54.380 --> 00:00:55.744 在前奏曲中途便…… 12 00:00:57.229 --> 00:01:00.267 啊,这话不必再提了是吗? 13 00:01:01.409 --> 00:01:04.067 我有一个从堂兄弟叫做间奏曲的朋己…… 14 00:01:05.519 --> 00:01:08.525 这话也不必提了吗?是我失敬了 15 00:01:09.190 --> 00:01:14.576 但是间奏曲是写作间奏曲的intermezzo 16 00:01:14.959 --> 00:01:16.776 这点需要补充一下 17 00:01:18.349 --> 00:01:20.430 回到正题 18 00:01:21.349 --> 00:01:23.536 有些话我想在没有旁人的地方说 19 00:01:25.029 --> 00:01:29.569 我可以去您家叨扰一下吗? 20 00:01:31.160 --> 00:01:33.408 当然,我什么也不会做的 21 00:01:34.800 --> 00:01:37.230 只是有些话想要说一下 22 00:01:40.019 --> 00:01:44.627 主人 您为什么要绕远路呢?路在这边 23 00:01:46.069 --> 00:01:49.213 难道说……是因为有可怕的狗吗? 24 00:01:50.489 --> 00:01:52.195 就算对象是可怕的狗 25 00:01:53.230 --> 00:01:54.485 我也会保护您 26 00:01:56.319 --> 00:01:59.112 到中型犬大小为止的狗,我都会保护您 27 00:02:00.809 --> 00:02:01.984 是大型犬的话 28 00:02:02.279 --> 00:02:04.653 凭我的力量 我可能就难以保护了 29 00:02:06.360 --> 00:02:07.773 因为我很怕狗 30 00:02:08.080 --> 00:02:09.184 还望您能谅解 31 00:02:11.940 --> 00:02:16.435 具体来说,我只能见到手机播放的广告大小的狗 32 00:02:18.589 --> 00:02:20.955 我们走这边吧 33 00:02:22.020 --> 00:02:24.259 我当然知道家的位置 34 00:02:25.630 --> 00:02:29.053 嗯?您问我是怎么查到的? 35 00:02:30.309 --> 00:02:34.843 那是因为我事先摸清了社交媒体账号的动向 36 00:02:36.419 --> 00:02:39.912 当时被人放在路边上的颜色不自然的水壶 37 00:02:41.080 --> 00:02:42.792 那个是我放在那里的 38 00:02:44.570 --> 00:02:47.970 我从那里开始逐渐缩小范围 39 00:02:48.580 --> 00:02:50.016 定位到住址 40 00:02:51.639 --> 00:02:54.232 转校前我做了充分的调查 41 00:02:56.220 --> 00:02:57.880 我除了前奏曲的要 42 00:02:58.339 --> 00:03:01.309 还有一个网络跟踪狂的要的别名 43 00:03:02.020 --> 00:03:03.086 请您尽管放心 44 00:03:05.410 --> 00:03:08.970 咦,您说不记得有过那样的设定 45 00:03:09.160 --> 00:03:10.627 而且这是犯罪? 46 00:03:12.000 --> 00:03:14.314 不不,您宽心便是了 47 00:03:14.880 --> 00:03:17.175 我是主人的随从 48 00:03:17.539 --> 00:03:19.455 这种事情我想是可以被原谅的 49 00:03:22.970 --> 00:03:26.048 我们到了 50 00:03:27.070 --> 00:03:31.896 这是主人的家,以及我的新家 51 00:03:33.426 --> 00:03:35.906 啊,刚才忘了说 52 00:03:36.369 --> 00:03:39.080 我会借住在这个家里 53 00:03:40.589 --> 00:03:44.309 令尊令堂那边已经安排好了 54 00:03:46.339 --> 00:03:47.619 虽然我为人处世还有不周到的地方 55 00:03:47.889 --> 00:03:49.127 今后就请多多指教